[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] webwml://www.debian.org/devel/debian-installer/{index,errata}.wml



* Nicolas Bertolissio <nico.bertol.no@spamfree.fr> [2006-11-14 11:31] :

Relecture pour les deux fichiers.

Je ne suis pas du tout certain pour la traduction de touchpad.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://wagner.alioth.debian.org/~thuriaux-guest/dlf/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Index: index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/index.wml,v
retrieving revision 1.124
diff -u -r1.124 index.wml
--- index.wml	14 Nov 2006 10:30:28 -0000	1.124
+++ index.wml	14 Nov 2006 14:25:14 -0000
@@ -27,9 +27,9 @@
 
 <p>
 <b>Pour installer la version de test de Debian</b>, nous vous recommandons
-d'utiliser la <b>première version condidate à la publication pour Etch</b> de
+d'utiliser la <b>première version candidate à la publication pour Etch</b> de
 l'installateur après avoir vérifié les <a href="errata">errata</a>. Les images
-suivantes sont disponibles pour cette troisième version bêta&nbsp;:
+suivantes sont disponibles pour cette première version candidate à la publication&nbsp;:
 </p>
 
 <ul>
Index: errata.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.94
diff -u -r1.94 errata.wml
--- errata.wml	14 Nov 2006 10:30:28 -0000	1.94
+++ errata.wml	14 Nov 2006 14:24:08 -0000
@@ -10,7 +10,7 @@
 Voici une liste des problèmes connus dans la première version condidate à la
 publication de l'installateur Debian pour Etch. Si vous n'y voyez pas le
 problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un <a
-href="report-template">\ compte-rendu d'installation</a> (en anglais) décrivant
+href="report-template">compte-rendu d'installation</a> (en anglais) décrivant
 le problème.
 </p>
 
@@ -52,12 +52,12 @@
     nécessaires à l'installation complète de la tâche
     «&nbsp;bureautique&nbsp;». Cela signifie que si vous n'utilisez que ce
     cédérom comme source, seule une partie de la tâche
-    «&nbsp;bureautique&nbsp;» sera installée/.<br />
+    «&nbsp;bureautique&nbsp;» sera installée.<br />
     Vous pouvez résoudre ce problème soit <em>durant l'installation</em> en
     choisissant d'utiliser un miroir réseau comme source d'installation des
     paquets en plus du cédérom (ce qui n'est pas recommandé si vous n'avez pas
     une connection internet décente), ou <em>après avoir redémarré</em> sur le
-    système installé en utilisant <tt>apt-cdrom</tt> pour charge des cédéroms
+    système installé en utilisant <tt>apt-cdrom</tt> pour charger des cédéroms
     supplémentaires puis en sélectionnant à nouveau la tâche
     «&nbsp;bureautique&nbsp;» dans <tt> aptitude</tt>&nbsp;;
     </dd>
@@ -83,11 +83,11 @@
     automatiquement lors de l'installation dans une langue autre que
     l'anglais&nbsp;;
     </dd>
-  <dt>Installation de Sarge non supportée</dt>
+  <dt>Installation de Sarge non prise en charge</dt>
     <dd>
     En conséquence de certaines modifications structurelles dans
     l'installateur, l'installation de Sarge (la distribution stable) n'est pas
-    supportée&nbsp;;
+    gérée&nbsp;;
     </dd>
   <dt>Installateur graphique</dt>
     <dd>
@@ -99,10 +99,10 @@
       <li>le changement de console fait planter le frontal sur l'architecture
       amd64&nbsp;;</li>
       <li>la gestion des dispositions de clavier non américaines a été
-      amélioré, mais il reste encore quelques problèmes (les touches mortes et
+      améliorée, mais il reste encore quelques problèmes (les touches mortes et
       la combinaison de caractères ne fonctionnent pas)&nbsp;;</li>
       <li>la gestion des partitions chiffrées est limitée&nbsp;</li>
-      <li>les <i>touchpads</i> peuvent ne pas fonctionner correctement,
+      <li>les pavés sensitifs (<i>touchpads</i>) peuvent ne pas fonctionner correctement,
       veuillez utiliser une souris à la place&nbsp;;</li>
       <li>la plupart des PowerPC avec une carte ATI ne devraient pas rencontrer
       de problèmes, mais il y a peu de chances que cela fonctionne sur les
@@ -125,17 +125,17 @@
     <dd>
     Si vous essayez de changer de console à partir de l'installateur graphique
     sur architecture amd64, le frontal plantera. Cela signifie que
-    l'interpréteur commandes n'est pas disponible pendant l'installation. Il
+    l'interpréteur de commandes n'est pas disponible pendant l'installation. Il
     est possible de voir les journaux en utilisant l'option <q>Sauvegarder les
     journaux de débogage</q> à partir du menu principal&nbsp;;
     </dd>
-  <dt>Architecture PowerPC&nbsp; divers problèmes</dt>
+  <dt>Architecture PowerPC&nbsp;: divers problèmes</dt>
     <dd>
     Le portage sur l'architecture PowerPC a plusieurs problèmes dans cette
     version&nbsp;:
     <ul>
       <li>l'installation en RAID est cassée avec les tables de partitions
-      macintosg (veuillez vous reporter aux bogues <a
+      macintosh (veuillez vous reporter aux bogues <a
       href="http://bugs.debian.org/397973";>n°&nbsp;397973</a> et <a
       href="http://bugs.debian.org/392767";>n°&nbsp;392767</a> pour de plus
       amples informations)&nbsp;;</li>
@@ -156,7 +156,7 @@
     La correction est prévue pour la seconde version condidate à la
     publication.
     </dd>
-  <dt>Architecture mips/&nbsp;: clavier hors d'usage sur SGI Indy</dt>
+  <dt>Architecture mips&nbsp;: clavier hors d'usage sur SGI Indy</dt>
     <dd>Le clavier ne fonctionne pas après le démarrage de l'installateur. Il
     s'agit probablement d'un problème de noyau. L'installation sur console
     série devrait toujours être possible&nbsp;;
@@ -171,13 +171,13 @@
     </dd>
   <dt>Architecture s390&nbsp;: problèmes d'utilisation</dt>
     <dd>
-    Plusieurs composants ont été récrits afin de gérer les installations
+    Plusieurs composants ont été réécrits afin de gérer les installations
     basées sur les versions&nbsp;2.6 du noyau et il y a toujours quelques
     soucis&nbsp;:
     <ul>
       <li>pendant le choix du périphérique réseau, les périphériques déjà
       sélectionnés ne sont pas supprimés de la liste de ceux disponibles,</li>
-      <li>pendant le choix de dasd, la boîte de diologue ne montre pas quels
+      <li>pendant le choix de dasd, la boîte de dialogue ne montre pas quels
       dasds sont déjà sélectionnés ou pas,</li>
       <li>le composant de sélection de dasd ne gère pas encore le formatage
       d'un nouveau dasd&nbsp;; veuillez utiliser <tt>dasdfmt</tt> à partir de

Reply to: