[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://webalizer/fr.po



Gregory Colpart <reg@evolix.fr> (31/07/2006):
> On Tue, Jul 25, 2006 at 09:08:55PM +0200, Thomas Huriaux wrote:
> > 
> > -envoyer le fichier ici pour relecture avec le sujet
> >    [RFR] po-debconf://webalizer/fr.po
> 
> Pour relecture.

Une relecture.

-- 
Thomas Huriaux
--- webalizer_2.01.10-30_fr.po.orig	2006-08-03 18:39:35.000000000 +0200
+++ webalizer_2.01.10-30_fr.po	2006-08-03 18:43:10.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
-msgstr "Mettez-vous à jour une version inférieure à 2.01.6 ?"
+msgstr "Mise à niveau depuis une version inférieure à 2.01.6"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -27,15 +27,15 @@
 "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
 "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
 msgstr ""
-"ATTENTION : si vous mettez à jour une version inférieure à 2.01.6, veuillez "
+"ATTENTION : Si vous mettez à niveau le programme depuis une version inférieure à 2.01.6, veuillez "
 "consulter /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz pour obtenir des "
-"informations sur la méthode de mise à jour de vos anciennes données."
+"informations sur la méthode de mise à niveau de vos anciennes données."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
-msgstr "Mettez-vous à jour une version inférieure à 2.01.10-30 ?"
+msgstr "Mise à niveau depuis une version inférieure à 2.01.10-30"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -45,16 +45,16 @@
 "directory. There was too new features. Please read README.FIST.gz,  README."
 "gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer directory."
 msgstr ""
-"ATTENTION : cette version déplace le fichier webalizer.conf vers le "
-"répertoire /etc/webalizer. Il y a également de nouvelles fonctionnalités. "
-"Veuillez lire les fichiers README.FIRST.gz, README.gz et le nouvel examples/"
+"ATTENTION : Cette version déplace le fichier webalizer.conf vers le "
+"répertoire /etc/webalizer. De nouvelles fonctionnalités apparaîssent également. "
+"Veuillez lire les fichiers README.FIRST.gz, README.gz et le nouveau fichier examples/"
 "sample.conf.gz dans le répertoire /usr/share/doc/webalizer."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
 msgid "Directory to put the output in:"
-msgstr "Répertoire où seront stockés les résultats de webalizer :"
+msgstr "Répertoire où sera stockée la sortie de webalizer :"
 
 #. Type: string
 #. Default
@@ -66,13 +66,13 @@
 #. Description
 #: ../templates:4002
 msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
-msgstr "Indiquez le titre des rapports créés par webalizer :"
+msgstr "Titre des rapports créés par webalizer :"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4002
 msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
-msgstr "(le nom de votre système sera ajouté à ce titre)"
+msgstr "Le nom de votre système sera ajouté à ce titre."
 
 #. Type: string
 #. Description

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: