[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://ejabberd/fr.po



Florentin Duneau <f.baced@wanadoo.fr> (03/08/2006):
> On 22:47 Tue 01 Aug, Thomas Huriaux wrote:
> > Le paquet ejabberd utilise po-debconf mais les écrans
> > debconf ne sont pas encore traduits en français.
> > 
> 
> Voici la traduction d'ejabberd.
> 
> Merci d'avance pour vos relectures.

Une relecture.

-- 
Thomas Huriaux
--- fr.po.orig	2006-08-03 18:37:08.000000000 +0200
+++ fr.po	2006-08-03 18:37:45.000000000 +0200
@@ -44,8 +44,8 @@
 "any Jabber client to do administrative tasks or go to http://hostname:5280/";
 "admin/ and log in with this account to enter the admin interface."
 msgstr ""
-"Veuillez entrer le nom d'un compte afin d' administrer le serveur ejabberd. "
-"Après l'installation, vous pourrez avec ce compte vous connecter à tout "
+"Veuillez entrer le nom d'un compte afin d'administrer le serveur ejabberd. "
+"Après l'installation, vous pourrez utiliser ce compte pour vous connecter à tout "
 "client Jabber pour réaliser des tâches administratives, ou utiliser "
 "l'interface d'administration sur http://hostname:5280/admin/.";
 
@@ -54,8 +54,8 @@
 #: ../templates:2001
 msgid "Leave empty if you don't want to create an admin account automatically."
 msgstr ""
-"Veuillez laisser cette entrée vide si vous ne souhaitez pas automatiquement "
-"créer de compte administrateur."
+"Veuillez laisser cette entrée vide si vous ne souhaitez pas "
+"créer de compte administrateur automatiquement."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -88,10 +88,10 @@
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "The passwords do not match!"
-msgstr "Pas de correspondance des mots de passe"
+msgstr "Mots de passe différents"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "The passwords you have typed do not match. Please try again."
-msgstr "Les mots de passe saisies ne correspondent pas. Veuillez recommencer."
+msgstr "Les mots de passe saisis ne correspondent pas. Veuillez recommencer."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: