[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Il reste des chaînes en anglais dans la page de manuel de dpkg-source.



 Charles Plessy <charles-debian-nospam@plessy.org> écrivait :
  « Bonjour à tous,
  « 
  « Il reste des chaînes en anglais dans la page de manuel de dpkg-source
  « (version 1.13.20). Curieusement, ces chaînes semblent traduites dans le
  « fichier po (mais je ne suis pas très qualifié sur le sujet.)
  « 
  « Voici une copie des parties concernées:
  « 
  « LES OPTIONS COMMUNES
  «        Beaucoup  de  ces  programmes  partagent  les options qui sont décrites
  «        ici ; on décrit en même temps les programmes qui les acceptent.
  « 
  «        -h,--help
  «               Display the particular program???s usage message, including a syn???
  «               opsis  of the options it understands.  This option is understood
  «               by all the source package tools.
  « 
  «        --version
  «               Display the particular program???s  version,  including  copyright
  «               and  license  information.  This option is understood by all the
  «               source package tools.
  « 

Merci pour la remarque.

Si je fais msgmerge -U, je n'ai pas de fuzzy sur la page.

Mais il semble que man/po4a/dpkg-source.1/po/dpkg-source.1.pot ne reflète pas
correctement man/C/dpkg-source.1.
 
Christian, Nicolas ou Thomas doivent déjà s'occuper du problème :-)

a+

-- 
Philippe Batailler





Reply to: