[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://arno-iptables-firewall/fr.po



Le Vendredi 7 Avril 2006 19:58, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Le 07.04.2006 19:43:40, Christian Perrier a écrit :
> > Quoting Jean-Luc Coulon (f5ibh) (jean-luc.coulon@wanadoo.fr):
> > > - J'ai remplacé Internet par internet (supprimé la majuscule)
> >
> > Moi, je désaccorde avec cela, mais c'est connu. C'est un point sur
> > lequel il n'y a pas de consensus.
> >
> > Mon argumentaire est que l'"Internet" est un objet unique de son type
> > et donc que, un peu de facto, le nom le désigne un peu au même titre
> > qu'un pays....
>
> Oui, je sais. Je ne suis pas un fondamentaliste non plus.
> J'ai autrefois, mis I, on m'a corrigé.
> Mais tes rasions sont recevables :)
>
> > > - J'ai remplace pare-feu par parefeu
> >
> > Euh, j'ai un doute, là. Ca me choque vraiment l'oeil, sans le
> > tiret. On a statué là dessus?
>
> Non, pas encore.
> Les mots en pare prennent en général un trait d'union. Mais je en suis
> pas certain.

J'ai aussi eu un doute sur « parefeu », j'ai fait une recherche sur 
debian.org, les résultat sont : 
- rien pour « parefeu ».
- beaucoups de liens vers des docs, des news avec « pare-feu ».

Wikipédia emploie « pare-feu », http://fr.wikipedia.org/wiki/Pare-feux

Donc je garde « pare-feu » pour l'instant et j'intègre le reste.

Merci de ta relecture.

-- 
Florentin



Reply to: