DSA 993 (Était : Re: [RFR] webwml://security/2006/dsa-{994,995,996,997,998}.wml)
* Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> [2006-03-23 01:55] :
> * Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr> [2006-03-22 14:13] :
> > Bonjour,
> >
> > Voici un autre lot de traductions pour les annonces de sécurité en
> > retard.
> >
> > Je n'ai pas traduit l'annonce concernant gnupg (993), je ne comprends ni
> > la description VO, ni le lien CVE.
>
> Je te propose la traduction suivante qui n'explique pas vraiment le
> problème. Si je comprends bien
> http://www.securityfocus.com/archive/1/archive/1/427324/100/0/threaded,
> il est possible d'ajouter des données à un message déjà signé et gnupg
> validera tout de même la signature du message.
Simon, est-ce que tu veux prendre cette traduction ou préfères-tu que je
me mette comme responsable ?
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: