[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://News/weekly/2006/10/index.wml



Bonjour,

Voici la traduction de la 10e DWN de cette année (disponible dans les
CVS Alioth et Debian).

Merci d'avance pour les relectures.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-03-07" SUMMARY="Sous-projets, BSD, CDD, Élection, Rétroportages, AQ, Service, Journaux"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Frédéric Bothamy"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 10e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Si vous
ne savez pas quelle distribution s'adresse à vous, vous pouvez essayer le <a
href="http://www.zegeniestudios.net/ldc/index.php?firsttime=true";>choisisseur
de distribution Linux</a>. Manoj Srivastava a <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/03/msg00074.html";>appelé</a>
une deuxième fois au <a href="$(HOME)/vote/2006/vote_001">vote</a> sur la
résolution générale pour déterminer la position du projet Debian à propos de
la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html";>Licence de documentation
libre GNU</a>. Les bulletins doivent être envoyés avant le 11&nbsp;mars.</p>

<p><strong>Obligations et droits des sous-projets.</strong> Martin Michlmayr a
<a href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/03/msg00004.html";>\
lancé</a> une discussion sur les obligations et devoirs pour les <a
href="$(HOME)/devel/#projects">sous-projets</a> officiels de Debian. Il a
demandé en particulier si un sous-projet peut gérer ses propres finances et
demander des dons s'il a des besoins spécifiques comme <a
href="http://www.debonaras.org/";>Debonaras</a>.</p>

<p><strong>Debian/kFreeBSD pour AMD64.</strong> Robert Millan a <a
href="http://lists.debian.org/debian-amd64/2006/03/msg00017.html";>annoncé</a>
la disponibilité d'un système Debian GNU/kFreeBSD de base expérimental pour
l'architecture amd64. Il utilise la bibliothèque GNU C portée par Petr
Salinger, nécessite une version de FreeBSD&nbsp;6.0 sur amd64 et ne fonctionne
que comme environnement de chroot. Aurélien Jarno a <a
href="http://blog.aurel32.net/?p=25";>ajouté</a> une note sur la mise en place
d'un démon de compilation pour ce système.</p>

<p><strong>Abonnement aux nouveaux paquets de CDD&nbsp;?</strong> Enrico Zini
a <a href="http://lists.debian.org/debian-custom/2006/03/msg00001.html";>\
signalé</a> l'idée de créer un mécanisme qui permettra aux utilisateurs de
recevoir de nouveaux paquets pour leur distribution Debian personnalisée
(«&nbsp;Custom Debian Distribution&nbsp;» ou CDD) quand ils sont correctement
étiquetés pour cette suite particulière. Cependant, une solution reste encore
à trouver pour marquer les paquets pour installation.</p>

<p><strong>Débat IRC pour l'élection du chef du projet.</strong> Thaddeus
Black a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00001.html";>\
annoncé</a> le débat en direct sur IRC pour les candidats au poste de chef du
projet de cette année. Le débat sera modéré par Don Armstrong et se tiendra le
jeudi 16&nbsp;mars&nbsp;2006 de 22h30 UTC à 01h00 UTC sur le canal
\#debian-dpl-debate d'irc.debian.org. Il a demandé des volontaires pour le
panel, ainsi que des questions à poster aux candidats.</p>

<p><strong>Prendre officiellement en charge les rétroportages.</strong> Joseph
Smidt s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01403.html";>demandé</a>
si les <a href="http://backports.org/";>rétroportages</a> seront un jour
officiellement pris en charge par Debian. Norbert Tretkowski a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01414.html";>expliqué</a>
qu'il est possible de fournir des rétroportages officiels un jour, mais qu'il
est plutôt improbable de rendre tous les paquets de backports.org
officiels.</p>

<p><strong>Liste des activités d'assurance qualité.</strong> Lars Wirzenius a
<a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/02/msg00033.html";>demandé</a>
s'il existait une liste des activités d'assurance qualité effectuées car il
envisagerait d'aider, mais ne voudrait pas dupliquer les efforts d'autres
personnes. Une telle liste est composée au sein du <a
href="http://wiki.debian.org/qa%2edebian%2eorg/activities";>Wiki</a> pour une
maintenance plus facile. Jeroen van Wolffelaar a de plus <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/02/msg00042.html";>demandé</a> de
l'aide pour la maintenance du site web <a href="http://qa.debian.org/";>\
qa.debian.org</a>.</p>

<p><strong>Résumé de la campagne électorale pour le poste de chef du projet
Debian.</strong> David Schmitt a <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/03/msg00056.html";>annoncé</a>
qu'il est en train de créer un <a
href="http://debian.edv-bus.at/vote-2006/questions.html";>résumé</a> des
questions posées et des réponses fournies par les <a
href="$(HOME)/vote/2006/vote_002">candidats</a> au poste de chef du
projet&nbsp;2006 pendant la campagne électorale. Le résumé sera mis à jour au
fur et à mesure que des questions seront posées et des réponses seront
publiées.</p>

<p><strong>Nouvel hôte pour packages.debian.org.</strong> Le projet Debian a
<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00004.html";>\
annoncé</a> le retour de la disponibilité du service <a
href="http://packages.debian.org/";>packages.debian.org</a> sur une nouvelle
machine. Le système a été donné par <a href="http://www.schlund.de/";>\
Schlund&nbsp;+&nbsp;Partner</a> qui l'héberge également. Il s'agit d'un
Opteron bi-core et il est exclusivement utilisé pour ce service pour les
utilisateurs et développeurs Debian.</p>

<p><strong>Vérification des journaux de construction.</strong> Samuel Thibault
a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01546.html";>\
démontré</a> que des déclarations de fonctions manquantes pouvaient entraîner
des problèmes sur des systèmes en production et il a proposé d'ajouter des
drapeaux de compilation qui entraîneront l'échec de la construction quand une
fonction n'est pas déclarée. Kurt Roeckx a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01550.html";>ajouté</a>
d'autres erreurs de programmation problématiques qui doivent être traitées.
Steve Greenland a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01555.html";>indiqué</a>
que ces bogues ne sont pas excusables car ils sont faciles à corriger.</p>

<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.</p>

<ul>
<li>DSA&nbsp;984&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-984">xpdf</a>
    &mdash;&nbsp;Plusieurs problèmes&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;985&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-985">libtasn1-2</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;986&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-986">gnutls11</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire&nbsp;;
<li>DSA&nbsp;987&nbsp;: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-987">tar</a>
    &mdash;&nbsp;Exécution de code arbitraire.
</ul>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets
suivants ont <a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main";>\
récemment</a> fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/dibbler-client";>dibbler-client</a>
    &mdash;&nbsp;Client DHCPv6 portable&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/fontconfig-config";>fontconfig-config</a>
    &mdash;&nbsp;Bibliothèque de configuration de police générique &mdash; configuration&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/galago-daemon";>galago-daemon</a>
    &mdash;&nbsp;Démon de présence Galago&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/lastfmsubmitd";>lastfmsubmitd</a>
    &mdash;&nbsp;Démon de soumission pour le réseau social de musique Last.fm&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/optipng";>optipng</a>
    &mdash;&nbsp;Optimiseur PNG («&nbsp;Portable Network Graphics&nbsp;») avancé&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/slimscrobbler";>slimscrobbler</a>
    &mdash;&nbsp;Greffon SlimServer qui soumet les données d'écoute à Last.FM&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/zatacka";>zatacka</a>
    &mdash;&nbsp;Jeu d'arcade multijoueurs semblable à nibbles.</li>
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 2&nbsp;paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
234&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/drsync";>drsync</a>
     &mdash;&nbsp;Enveloppeur pour synchronisation de fichiers <i>via</i> rsync
     (<a href="http://bugs.debian.org/354843";>bogue n°&nbsp;354843</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/yaboot";>yaboot</a>
     &mdash;&nbsp;Encore un autre chargeur de démarrage («&nbsp;Yet Another Bootloader&nbsp;»)
     (<a href="http://bugs.debian.org/354974";>bogue n°&nbsp;354974</a>).
     </li>
</ul>

<p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em>&nbsp;?</strong> Vous
pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte
de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
l'adresse&nbsp;: <a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Thomas Bliesener, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Mohammed Adnène Trojette, Pierre Machard"

Reply to: