[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: pages de man de coreutils, la fin approche



* Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com> [2006-03-06 21:58] :
> Bonsoir,

...

> Enfin, il y a eu une petite mise à jour entre les version 5.93 et 5.94,
> un diff nettoyé est ci-joint pour relecture.

[...]

> @@ -2491,9 +2490,8 @@
>  
>  # type: Plain text
>  #: english/df.1:39
> -#, fuzzy
>  msgid "include dummy file systems"
> -msgstr "inclure les systèmes de fichiers ayant 0 bloc"
> +msgstr "inclure les systèmes de fichiers bidons"

  +msgstr "inclure les systèmes de fichiers factices"

Un peu moins familier
  
[...]

> @@ -12507,6 +12498,9 @@
>  "like B<--format>, but interpret backslash escapes, and do not output a "
>  "mandatory trailing newline.  If you want a newline, include \\en in FORMAT."
>  msgstr ""
> +"identique à B<--format>, mais interprèter les caractères déspécifiés par une "

  +"identique à B<--format>, mais interpréter les caractères déspécifiés par une "

> +"contre-oblique, et ne pas afficher de nouvelle ligne. Pour afficher une "
> +"nouvelle ligne, inclure \\en dans le FORMAT."
>  
>  # type: TP
>  #: english/stat.1:30
> 


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/



Reply to: