[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://coreutils/nohup/fr.po 20t6f1u



Une relecture

Jean-Luc
--- nohup.po.orig	2006-02-05 15:19:57.346554043 +0100
+++ nohup.po	2006-02-05 15:22:31.897800920 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nohup\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-02-04 17:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-05 17:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-05 15:22+0100\n"
 "Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,7 @@
 #: english/nohup.1:5
 msgid "nohup - run a command immune to hangups, with output to a non-tty"
 msgstr ""
-"nohup - Éxécuter une commande en la rendant insensible aux déconnexions, avec "
+"nohup - Exécuter une commande en la rendant insensible aux déconnexions, avec "
 "une sortie hors terminal"
 
 # type: SH
@@ -55,7 +55,7 @@
 # type: Plain text
 #: english/nohup.1:8
 msgid "B<nohup> I<COMMAND >[I<ARG>]..."
-msgstr "B<nohup> I<COMMANDE>[I<PARAMETRE>]..."
+msgstr "B<nohup> I<COMMANDE>[I<PARAMÈTRE>]..."
 
 # type: Plain text
 #: english/nohup.1:11
@@ -102,9 +102,9 @@
 "the version described here.  Please refer to your shell's documentation for "
 "details about the options it supports."
 msgstr ""
-"NOTA\\ : votre shell possède peut-être sa propre version de «\\ nohup\\ » qui, "
+"NOTA\\ : votre interpréteur de commandes possède peut-être sa propre version de «\\ nohup\\ » qui, "
 "généralement, remplace la présente version. Veuillez vous référer à la "
-"documentation de votre shell pour connaître les options gérées"
+"documentation de votre interpréteur de commandes pour connaître les options gérées"
 
 # type: SH
 #: english/nohup.1:25
@@ -165,7 +165,7 @@
 "command"
 msgstr ""
 "La documentation complète pour B<nohup> est disponible dans un manuel "
-"Texinfo.  Si les programmes B<info> et B<nohup> sont correctement installés "
+"Texinfo. Si les programmes B<info> et B<nohup> sont correctement installés "
 "sur votre système, la commande"
 
 # type: Plain text

Attachment: pgpbForlNQtlK.pgp
Description: PGP signature


Reply to: