Re: [RFR2] po://pppconfig/fr.po
Christian Perrier a écrit :
Voici une deuxième version, après application du patch de Jean-Luc et
quelques autres corrections, notamment le formatage de l'aide.
Bonsoir à tous,
Voici une relecture.
Meilleures salutations et bonne année à vous.
Christophe Lincoln
--- fr.po 2006-01-04 22:20:24.252840712 +0100
+++ leks-fr.po 2006-01-04 22:20:02.666122392 +0100
@@ -32,7 +32,7 @@
#: pppconfig:132
msgid "You must be root to run this program.\n"
msgstr ""
-"L'exécution de ce programme requiert les privilèges du super-utilisateur.\n"
+"L'exécution de ce programme requiert les privilèges du superutilisateur.\n"
#: pppconfig:133 pppconfig:134
#, perl-format
@@ -107,11 +107,11 @@
"utilisées par votre FAI pour demander l'identifiant (« login ») et le mot de "
"passe. Si vous ne savez pas quel est le protocole utilisé par votre FAI, "
"choisissez PAP. Vous pouvez utiliser les touches fléchées Haut et Bas pour "
-"naviguer dans les menus. Utilisez latouche « Entrée » pour choisir un "
+"naviguer dans les menus. Utilisez la touche « Entrée » pour choisir un "
"élément de menu. Vous pouvez utiliser la touche de tabulation pour atteindre "
"ou quitter les boutons <OK> et <ANNULER>. Pour passer au menu suivant, allez "
"sur le bouton <OK> et utilisez la touche « Entrée ». Pour revenir au menu "
-"principal, utilisez le bouton<ANNULER>."
+"principal, utilisez le bouton <ANNULER>."
#: pppconfig:272
msgid "Main Menu"
@@ -266,7 +266,7 @@
#: pppconfig:368
#, perl-format
msgid "%s Turn debugging on or off"
-msgstr "%s Active ou désactiver le déboguage"
+msgstr "%s Activer ou désactiver le déboguage"
#: pppconfig:369
#, perl-format
@@ -328,7 +328,7 @@
msgstr ""
"Veuillez indiquer la commande d'acquittement de la connexion. Ce texte sera "
"envoyé à la réception de la chaîne « CONNECT » par le modem. À moins "
-"d'êtrecertain que votre fournisseur d'accès a besoin de cet acquittement, "
+"d'être certain que votre fournisseur d'accès a besoin de cet acquittement, "
"vous devriez laisser ce champ vide, c'est à dire ''.\n"
#: pppconfig:548
@@ -445,7 +445,7 @@
#: pppconfig:623
msgid "Choose Modem Config Method"
-msgstr "Méthode de configu\"ration du modem"
+msgstr "Méthode de configuration du modem"
#: pppconfig:626
msgid "Can't probe while pppd is running."
@@ -619,7 +619,7 @@
#: pppconfig:721
msgid "Phone Number"
-msgstr "NUméro de téléphone"
+msgstr "Numéro de téléphone"
#: pppconfig:733
msgid "Enter the password your ISP gave you."
@@ -749,7 +749,7 @@
"Choisissez cette option pour activer la connexion à la demande pour ce "
"fournisseur d'accès. Veuillez noter que pppd devra toujours être démarré "
"avec la commande « pon » : pppconfig ne fera pas cette opération à votre "
-"place. Si vous choisisse cette option, pppd se met en attente en tâche de "
+"place. Si vous choisissez cette option, pppd se met en attente en tâche de "
"fond. Tout accès vers l'extérieur provoquera alors une connexion vers le "
"FAI. Si la connexion à la demande est activée, il peut également être utile "
"de choisir un délai d'inactivité afin que le lien soit coupé en cas "
@@ -794,7 +794,7 @@
"méthode « statique » signifie que les serveurs de noms sont les mêmes à "
"chaque connexion à ce FAI. Les adresses IP des serveurs de noms vous seront "
"ensuite demandées. La méthode « dynamique » indique que pppd récupérera "
-"automatiquement lesinformations relatives aux serveurs de noms à chaque "
+"automatiquement les informations relatives aux serveurs de noms à chaque "
"connexion à ce FAI. « Aucune » indique que la résolution des noms est géré "
"autrement, par exemple si vous utilisez BIND ou que vous préférez modifier "
"vous-même /etc/resolv.conf. Veuillez choisir « Aucune » si vous ne souhaitez "
@@ -818,7 +818,7 @@
#: pppconfig:995
msgid "DNS will be handled by other means"
-msgstr "Aucunz"
+msgstr "Aucun"
#: pppconfig:1000
msgid ""
Reply to: