Re: Comment traduire...
simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr> écrivait :
« Selon "Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>:
«
« > Le 09.03.2005 13:41:19, dlist a écrit :
« > > Le mercredi 09 mar 2005 à 12 h 27, Jean-Luc a dit:
« > >
« > > > Le 09.03.2005 13:01:53, Martin Braure de Calignon a écrit :
« > > > > dlist a écrit :
« > > > > > backends =
« > > > On avait discuté de ça il y quelque temps et on avait adopté :
« > >
« > > pardon mais je ne faisais pas partie de la discussion à l'époque ;)
« >
« > Chercher dans les archives de la liste ... ;-)
«
« La discussion en question :)
« http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2000/06/msg00059.html
Je crois qu'aucune conclusion n'avait été donnée.
Mais dans « applications dorsales », c'est dorsal qui ne veut rien dire.
Interfaces, applications, selon les cas, périphrases selon d'autres cas...
a+
--
Philippe Batailler
Reply to: