Re: [RFR] po-debconf://debian-installer/fr.po
* Christian Perrier <bubulle@debian.org> [2004-12-29 08:17] :
> Une relecture d'une traduction de l'installeur. Il s'agit de chaînes
> ajoutées ou mises à jour dans le paquet "rescue" qui sert à ajouter un
> mode de secours dans l'installeur.
>
> Les ajouts sont des écrans montrés dans certaines circonstances,
> notamment quand le lancement d'un shell pose problème.
>
> La difficulté essentielle ici est la traduction de "shell", bien
> sûr. J'ai utilisé la traduction que nous avons déjà utilisée par
> ailleurs ("ligne de commande" est aussi utilisé mais dans un contexte
> un peu différent).
>
> Comme toujours, je poste un diff pour ne pas envoyer le gros fichier
> fr.po de l'installeur. Si certains le souhaitent, je peux envoyer le
> fr.po de rescue....dès qu'il sera mis à jour automatiquement par les
> scripts ad-hoc.
Relecture.
Si le diff de diff ne te va pas, je peux envoyer mon diff simple.
Pour la dernière correction, je n'ai pas compris pourquoi tu t'étais
éloigné de la version d'origine.
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
--- debian-installer.diff.po.old Mon Jan 3 02:12:21 2005
+++ debian-installer.diff.po Mon Jan 3 02:15:07 2005
@@ -1,3 +1,18 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
--- fr-old.po 2004-12-29 07:43:21.000000000 +0100
+++ fr.po 2004-12-29 07:57:20.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
@@ -27,7 +42,7 @@
-"Une erreur s'est produite au montage sur /target de ${DEVICE} que vous avez "
-"indiqué comme système de fichiers racine."
+"Aucun processeur de commandes n'a été trouvé à la racine du système de "
-+"fichiers ${DEVICE}."
++"fichiers (${DEVICE})."
#. Type: note
#. Description
@@ -56,7 +71,7 @@
msgstr ""
+"Un processeur de commandes (« shell » : ${SHELL}) a été trouvé sur votre "
+"système de fichiers racine (${DEVICE}), mais une erreur s'est produite "
-+"lorsqu'il a été tenté de le lancer."
++"lors de son lancement."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -77,8 +92,8 @@
"reboot."
-msgstr "Quand vous quitterez la ligne de commande, le système sera redémarré."
+msgstr ""
-+"Quand vous quitterez la ligne de commande, ou si vous préférez ne pas "
-+"utiliser l'environnement de l'installeur, le système sera redémarré."
++"Quand vous quitterez la ligne de commande, ou si vous choisissez de ne pas "
++"pas l'exécuter, le système sera redémarré."
#. Type: text
#. Description
Reply to: