Bonjour, Un autre rattrapage de retard. Il y avait des fuzzy (seulement dus à des correction de typo anglaise - ça m'apprendra à faire des rapport de bug) J'en ai profité pour ajouter les pages de add-shell et remove-shell. Merci d'avance, -- Nekral
Attachment:
debianutils.fr.po
Description: application/gettext
--- fr.po 2005-10-08 22:58:30.000000000 +0200 +++ debianutils.fr.po 2005-12-13 23:05:28.000000000 +0100 @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debianutils\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-07 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-20 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-08 23:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-08 23:19+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Fran�s <nicolas.francois@centraliens.net>\n" "Language-Team: Debian French Team <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,6 +20,82 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # type: TH +#: ../add-shell.8:1 +#, no-wrap +msgid "ADD-SHELL" +msgstr "ADD-SHELL" + +# type: TH +#: ../add-shell.8:1 ../remove-shell.8:1 +#, no-wrap +msgid "7 Apr 2005" +msgstr "7 april 2005" + +# type: SH +#: ../add-shell.8:2 ../sensible-editor.1:3 ../installkernel.8:2 ../mkboot.8:2 +#: ../remove-shell.8:2 ../which.1:3 ../savelog.8:3 ../mktemp.1:29 +#: ../tempfile.1:3 ../run-parts.8:9 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +# type: Plain text +#: ../add-shell.8:4 +msgid "add-shell - add shells to the list of valid login shells" +msgstr "" +"add-shell - ajouter des interpr�urs �a liste des interpr�urs initiaux " +"valables" + +# type: SH +#: ../add-shell.8:4 ../sensible-editor.1:5 ../installkernel.8:4 ../mkboot.8:4 +#: ../remove-shell.8:4 ../which.1:5 ../savelog.8:5 ../mktemp.1:31 +#: ../tempfile.1:5 ../run-parts.8:11 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +# type: Plain text +#: ../add-shell.8:8 +msgid "B<add-shell> I<shellname> [I<shellname>...]" +msgstr "B<add-shell> I<interpr�ur> [I<interpr�ur>...]" + +# type: SH +#: ../add-shell.8:8 ../sensible-editor.1:12 ../installkernel.8:6 ../mkboot.8:6 +#: ../remove-shell.8:8 ../which.1:7 ../savelog.8:9 ../mktemp.1:33 +#: ../tempfile.1:9 ../run-parts.8:20 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +# type: Plain text +#: ../add-shell.8:13 +msgid "" +"B<add-shell> copy I</etc/shells> to I</etc/shells.tmp>, add the given shells " +"to this file if they are not already present, and copy this temporary file " +"back to I</etc/shells>." +msgstr "" +"B<add-shell> copie I</etc/shells> dans I</etc/shells.tmp>, ajoute les " +"interpr�urs de commandes (��shell��) �e fichier s'il n'y est pas d�, " +"puis copie ce fichier temporaire dans I</etc/shells>." + +# type: Plain text +#: ../add-shell.8:15 +msgid "The shells must be provided by their full pathnames." +msgstr "Le chemin complet des interpr�urs doit �e fourni" + +# type: SH +#: ../add-shell.8:15 ../sensible-editor.1:17 ../installkernel.8:37 +#: ../mkboot.8:40 ../remove-shell.8:13 ../mktemp.1:227 ../tempfile.1:59 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +# type: Plain text +#: ../add-shell.8:16 ../remove-shell.8:14 +msgid "B<shells>(5)" +msgstr "B<shells>(5)" + +# type: TH #. -*- nroff -*- #: ../sensible-editor.1:2 #, no-wrap @@ -46,13 +122,6 @@ msgid "Debian" msgstr "Debian GNU-Linux" -# type: SH -#: ../sensible-editor.1:3 ../installkernel.8:2 ../mkboot.8:2 ../which.1:3 -#: ../savelog.8:3 ../mktemp.1:29 ../tempfile.1:3 ../run-parts.8:9 -#, no-wrap -msgid "NAME" -msgstr "NOM" - # type: Plain text #: ../sensible-editor.1:5 msgid "" @@ -62,13 +131,6 @@ "sensible-editor, sensible-pager, sensible-browser - outils pratiques " "d'�tion, de mise en page et de navigation sur le web" -# type: SH -#: ../sensible-editor.1:5 ../mkboot.8:4 ../which.1:5 ../savelog.8:5 -#: ../mktemp.1:31 ../run-parts.8:11 -#, no-wrap -msgid "SYNOPSIS" -msgstr "SYNOPSIS" - # type: Plain text #: ../sensible-editor.1:7 msgid "B<sensible-editor> [OPTIONS...]" @@ -84,13 +146,6 @@ msgid "B<sensible-browser> url" msgstr "B<sensible-browser> url" -# type: SH -#: ../sensible-editor.1:12 ../installkernel.8:6 ../mkboot.8:6 ../which.1:7 -#: ../savelog.8:9 ../mktemp.1:33 ../tempfile.1:9 ../run-parts.8:20 -#, no-wrap -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIPTION" - # type: Plain text #: ../sensible-editor.1:17 msgid "" @@ -106,13 +161,6 @@ "scripts comme �teur, pageur, ou navigateur par d�ut ou peuvent simuler " "leur comportement." -# type: SH -#: ../sensible-editor.1:17 ../installkernel.8:37 ../mkboot.8:40 -#: ../mktemp.1:227 ../tempfile.1:59 -#, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "VOIR AUSSI" - # NOTE : manque un verbe # type: Plain text #: ../sensible-editor.1:19 @@ -145,12 +193,6 @@ msgid "installkernel - install a new kernel image" msgstr "installkernel - installe une nouvelle image de noyau" -# type: SH -#: ../installkernel.8:4 ../tempfile.1:5 -#, no-wrap -msgid "SYNOPSYS" -msgstr "SYNOPSIS" - # type: Plain text #: ../installkernel.8:6 msgid "B<installkernel >I<version zImage System.map [directory]>" @@ -250,7 +292,7 @@ #: ../mkboot.8:19 msgid "" "By default the bootdisk will use the kernel I</vmlinuz> and the current root " -"partition. Use the B<-r> option to specify a different parition, and " +"partition. Use the B<-r> option to specify a different partition, and " "provide the new kernel file directly to specify a different kernel. Use the " "B<-d> option to specify a different device for the floppy drive." msgstr "" @@ -294,6 +336,36 @@ msgstr "installkernel(8), lilo(8), grub(8), silo(8)" # type: TH +#: ../remove-shell.8:1 +#, no-wrap +msgid "REMOVE-SHELL" +msgstr "REMOVE-SHELL" + +# type: Plain text +#: ../remove-shell.8:4 +msgid "remove-shell - remove shells from the list of valid login shells" +msgstr "" +"remove-shell - supprimer des interpr�urs de la liste des interpr�urs " +"initiaux valables" + +# type: Plain text +#: ../remove-shell.8:8 +msgid "B<remove-shell> I<shellname> [I<shellname>...]" +msgstr "B<remove-shell> I<interpr�ur> [I<interpr�ur>...]" + +# type: Plain text +#: ../remove-shell.8:13 +msgid "" +"B<remove-shell> operates on the temporary files I</etc/shells.tmp> and I</" +"etc/shells.tmp2> to remove the given shells from the list of valid login " +"shells, and copy the result back to I</etc/shells>." +msgstr "" +"B<remove-shell> utilise les fichiers temporaires I</etc/shells.tmp> et " +"I</etc/shells.tmp2> pour supprimer les interpr�urs de commandes (��shell��" +") de la liste des interpr�urs de commandes initiaux (��login shell��) " +"valables, puis copie le r�ltat dans I</etc/shells>." + +# type: TH #. -*- nroff -*- #: ../which.1:2 #, no-wrap @@ -439,7 +511,7 @@ msgid "" "where I<E<lt>numberE<gt>> is the version number, 0 being the newest. " "Version numbers E<gt> 0 are compressed unless B<-l> prevents it. Version " -"number 0 is not compressed becase a process might still have I<file> opened " +"number 0 is not compressed because a process might still have I<file> opened " "for I/O. Only I<cycle> versions of the file are kept." msgstr "" "o�<lt>num�E<gt>> est le num� de version, la version la plus r�nte " @@ -1314,7 +1386,7 @@ # type: Plain text #: ../tempfile.1:50 -msgid "Print a usage message on standard output and exit succesfully." +msgid "Print a usage message on standard output and exit successfully." msgstr "" "Affiche un message d'aide sur la sortie standard, puis quitte sans erreur." @@ -1326,7 +1398,7 @@ # type: Plain text #: ../tempfile.1:53 -msgid "Print version information on standard output and exist succesfully." +msgid "Print version information on standard output and exit successfully." msgstr "Affiche les informations sur la version, puis quitte sans erreur." # type: SH @@ -1338,7 +1410,7 @@ # type: Plain text #: ../tempfile.1:56 msgid "" -"An exit status of 0 means the temporary file was created succesfully. Any " +"An exit status of 0 means the temporary file was created successfully. Any " "other exit status indicates an error." msgstr "" "Une valeur de retour 0 signifie que le fichier a � cr�avec succ� Toute " @@ -1434,10 +1506,10 @@ "the LSB hierarchical and reserved namespaces (^_?([a-z0-9_.]+-)+[a-z0-9]+$); " "and the Debian cron script namespace (^[a-z0-9][a-z0-9-]*$)." msgstr "" -"Si l'option B<--lsbsysinit> est utilis� alors les noms ne doivent " -"pas se terminer par �\\ .dpkg-old\\ �, �\\ .dpkg-dist\\ �, �\\ .dpkg-new\\ � " -"ou �\\ .dpkg-tmp\\ � et doivent appartenir �n (ou plusieurs) des ensembles " -"de noms suivants\\ : noms sp�fi�par LANANA (^[a-z0-9]+$)\\ ; les noms " +"Si l'option B<--lsbsysinit> est utilis� alors les noms ne doivent pas se " +"terminer par �\\ .dpkg-old\\ �, �\\ .dpkg-dist\\ �, �\\ .dpkg-new\\ � ou " +"�\\ .dpkg-tmp\\ � et doivent appartenir �n (ou plusieurs) des ensembles de " +"noms suivants\\ : noms sp�fi�par LANANA (^[a-z0-9]+$)\\ ; les noms " "hi�rchiques et r�rv�par LSB (^_?([a-z0-9_.]+-)+[a-z0-9]+$)\\ ; les " "noms des scripts cron d�nis par Debian (^[a-z0-9][a-z0-9-]*$)."