[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://kbedic/fr.po 4u



Une relecture.

Suppression du fuzzy avant l'en-tête
On ne met pas « manuellement » mais « vous-même » suite à des discussions anciennes.
Reformatage, c'est pour ça que le diff est gros :
lorsqu'une chaîne est longue (plus d'une ligne), on la préente sous la forme :
msgstr ""
"blablalala  "
"blalblalbla "
Couper les ligne < 80 caractères. Ça peut se faire avec msgcat ou à la main (vous-même :) ) Le template où j'ai mis « Échec du téléchargement » : ça évite de se répéter et ça fait plutôt un petit titre pour la page...

Je n'ai aps trop compris pourquoi il était aussi important que le serveur se trouve en-dehors de la Bulgarie. Mais bon...

Jean-Luc

--- k-fr.po.orig	2005-10-04 16:28:22.256439220 +0200
+++ k-fr.po	2005-10-04 16:35:14.500100381 +0200
@@ -2,7 +2,6 @@
 # Copyright (C) 2005 THE kbedic'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the kbedic package.
 # Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, 2005.
-# , fuzzy
 # 
 # 
 msgid ""
@@ -10,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kbedic 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: zinoviev@debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-09-30 13:40+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-01 22:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-04 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,16 +30,19 @@
 "for kbedic.  This package can try to download them from Internet.  It is "
 "necessary to download a 4.4 Mb package from a place outside the Bulgaria.  "
 "During the download the installation process will be temporarily suspended."
-msgstr "Il semble que les dictionnaires pour kbedic ne sont pas installés dans "
-"/usr/local/share/bedic. Ce paquet peut essayer de les télécharger via internet. "
-"Il est cependant nécessaire de télécharger un paquet de 4.4 Mb situé sur un serveur à l'extérieur "
-"de la Bulgarie. Durant le téléchargement, le processus d'installation sera suspendu temporairement."
+msgstr ""
+"Il semble que les dictionnaires pour kbedic ne sont pas installés dans "
+"/usr/local/share/bedic. Ce processus d'installation peut essayer de les "
+"télécharger depuis internet. Il est cependant nécessaire de télécharger un "
+"paquet de 4.4 Mo depuis un serveur situé à l'extérieur de la Bulgarie. "
+"Durant le téléchargement, le processus d'installation sera suspendu "
+"temporairement."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:13
 msgid "The download was unsuccessful"
-msgstr "Le téléchargement a échoué"
+msgstr "Échec du téléchargement"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -48,6 +50,7 @@
 msgid ""
 "The attempt to automatically download the dictionaries for kbedic was "
 "unsuccessful.  Please install them manually."
-msgstr "Le téléchargement automatique des dictionnaires pour kbedic a échoué. Veuillez "
-"les installer manuellement."
+msgstr ""
+"Le téléchargement automatique des dictionnaires pour kbedic a échoué. "
+"Veuillez les installer vous-même."
 

Attachment: pgp2rYxKAzkv5.pgp
Description: PGP signature


Reply to: