[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://xmorph/fr.po



Bonsoir.

Voici une relecture. Plusieurs remarques :

- Le fichier d'entrée est xmorph.pot, mais il contient des chaînes extraites de gtkmorph ?
  Quelqu'un a-t-il une explication ? Est-ce une erreur ?

- L'une des difficultés est de choisir la traduction de « warping » / « warp » et de « morphing » / « morph ».
  Pour « morphing », j'ai adopté « morphage » : voir http://www.linux-france.org/prj/jargonf/M/morphing.html.
  Pour « warping » / « warp » , je n'ai rien trouvé et ai donc opté pour « déformation » / « déformer »,
  en rappelant éventuellement le terme initial entre parenthèses.
  Si vous avez de meilleures propositions, faîtes m'en part.

- Certaines entrées consistent en un mot précédé de « W » : e.g. « WWarp ». A quoi cela correspond-il ?

Merci de vos éclaircissements, remarques, corrections...

-- 
Christophe

Attachment: fr.po
Description: Binary data


Reply to: