[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://dbconfig-common/fr.po



Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.


Steve n'a pas répondu au TAF et la mise à jour est minime (une phrase
ajoutée sur le mot de passé "généré").

Je commiterai directement la traduction à l'endroit ad-hoc.

Le diff:

--- fr-old.po	2005-07-20 07:32:54.638760762 +0200
+++ fr-new.po	2005-07-20 07:33:07.360813576 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Project-Id-Version: dbconfig-common_1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-07-10 16:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-19 08:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-20 07:33+0200\n"
 "Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -567,14 +567,14 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../dbconfig-common.templates:254
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please provide a password for ${pkg} to register with the database server.  "
 "If left blank, a random password will be generated for you. PostgreSQL "
 "access may need to be reconfigured to allow password-authenticated access."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer un mot de passe pour ${pkg}, destiné à la connexion au "
-"serveur de base de données. L'accès à PostgreSQL nécessite peut-être une "
+"serveur de base de données. Si vous laissez ce champ vide, un mot de passe "
+"aléatoire sera établi. L'accès à PostgreSQL nécessite peut-être une "
 "reconfiguration afin de permettre l'authentification par mot de passe."
 
 #. Type: string



Reply to: