Le 18.07.2005 19:27:13, Guilhelm Panaget a écrit :
Salut, Voilà la traduction pour relecture. Le paquet n'étant pas diponible en testing, je n'ai pas testé pour vérifier la cohérence des messages. Merci Guilhelm
J'ai passé un coup de podebconf-display-po et acheck... Il y avait beaucoup de choses :Il manquait des sauts de ligne entre les templates. je ne sais pas si c'est obligatoire mais acheck plante là-dessus (il veut traduire les #.Type et autre).
Le bloc d'en-tête était fuzzy.J'ai supprimeé des répétitions dans la descriptino longue, ajouté des espaces insécables et des :, ...
Jean-Luc
--- fr.po.orig 2005-07-18 20:42:58.696908108 +0200 +++ fr.po 2005-07-18 21:05:25.081305132 +0200 @@ -11,7 +11,6 @@ # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: poker-network\n" @@ -28,7 +27,7 @@ #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:4 msgid "poker-network server installation." -msgstr "Installation de poker-network en mode serveur" +msgstr "Voulez-vous installer poker-network en mode serveur ?" #. Type: boolean #. Description @@ -39,17 +38,20 @@ "you do not want to run the poker-network server on this machine, you will be " "prompted for the hostname or the IP of a running poker-network server." msgstr "" -"Souhaitez-vous configurer et démarrer le serveur poker-network ? Si oui, " -"assurez-vous de posséder les droits d'administration sur un serveur MySQL. Si " +"Si vous souhaitez configurer et démarrer le serveur poker-network, " +"assurez-vous de posséder les droits d'administration sur un serveur MySQL " +"opérationnel. Si " "vous ne souhaitez pas exécuter poker-network en mode serveur sur cette " "machine, il vous sera demandé le nom d'hôte ou l'adresse IP d'un serveur " -"poker-network." +"poker-network actif." + #. Type: note #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:13 msgid "Skipping poker-network server installation." msgstr "" -"Annulation de l'installation de poker-network en mode serveur" +"Annulation de l'installation du serveur poker-network" + #. Type: note #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:13 @@ -58,15 +60,17 @@ "it by hand or by running dpkg-reconfigure python2.3-poker-network." msgstr "" "Si vous souhaitez exécuter poker-network ultérieurement, vous devrez le " -"configurer manuellement ou en exécutant la commande " +"configurer vous-même ou en utilisant la commande " "dpkg-reconfigure python2.3-poker-network." + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:21 msgid "Please enter the hostname or IP of the default poker-network server." msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur de poker-network " -"par défaut." +"Veuillez indiquer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur poker-network " +"par défaut :" + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:21 @@ -76,12 +80,14 @@ msgstr "" "Les clients de poker-network installés sur cette même machine seront à même " "d'utiliser ce serveur de poker-network par défaut, si nécessaire." + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:28 msgid "Please enter the MySQL server host name:" msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur MySQL :" +"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur MySQL :" + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:28 @@ -89,12 +95,14 @@ "This must be the host-name or IP address where the MySQL server is running." msgstr "" "Il doit s'agir du nom d'hôte ou de l'adresse IP du serveur MySQL." + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:35 msgid "Please enter poker-network database name:" msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom de la base de données de poker-network :" +"Veuillez indiquer le nom de la base de données de poker-network :" + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:35 @@ -102,14 +110,16 @@ "This is the name of the database that poker-network will use. A new database " "of that name will be created on the MySQL server." msgstr "" -"Il s'agit du nom de la base de données que poker-network utilisera. Si la " -"base de données n'existe pas, elle sera créée sur le serveur MySQL." +"Base de données qu'utilisera poker-network. Si cette base de données i" +"n'existe pas, elle sera créée sur le serveur MySQL." + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:42 msgid "Please choose a MySQL user name dedicated to poker-network:" msgstr "" -"Veuillez indiquer l'identifiant de l'utilisateur MySQL dédié à poker-network :" +"Veuillez indiquer l'identifiant de l'utilisateur MySQL dédié à poker-network :" + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:42 @@ -118,22 +128,25 @@ "MySQL user of that name will be created on the MySQL server, with " "permissions restricted to the database dedicated to poker-network." msgstr "" -"Il s'agit de l'identifiant de l'utilisateur que poker-network utilisera pour " +"Identifiant de l'utilisateur que poker-network utilisera pour " "accéder à la base de données. Un utilisateur avec cet identifiant sera créé " -"sur le serveur MySQL, ses droits d'accès seront limités à la base de donnée " +"sur le serveur MySQL, ses droits d'accès seront limités à la base de données " "utilisée par poker-network." + #. Type: password #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:49 msgid "Please enter a password for the poker-network MySQL user:" msgstr "" -"Veuillez saisir un mot de passe pour l'utilisateur MySQL de poker-network :" +"Veuillez entrer un mot de passe pour l'utilisateur MySQL de poker-network :" + #. Type: password #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:55 msgid "Please retype the password of the poker-network MySQL user:" msgstr "" -"Veuillez resaisir le mot de passe de l'utilisateur MySQL de poker-network :" +"Veuillez entrer à nouveau le mot de passe de l'utilisateur MySQL de poker-network :" + #. Type: password #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:55 @@ -143,12 +156,14 @@ msgstr "" "Il s'agit du mot de passe que poker-network utilisera avec l'identifiant " "de l'utilisateur choisi pour accéder à la base de données poker-network." + #. Type: text #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:61 msgid "Passwords mismatch." msgstr "" "Mots de passe différents." + #. Type: text #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:61 @@ -156,14 +171,16 @@ "The poker-network MySQL user passwords you entered do not match. Please try " "again." msgstr "" -"Les deux mots de passe de l'utilisateur MySQL de poker-network que vous avez" -"saisis sont différents, veuillez les saisir à nouveau." +"Les deux mots de passe de l'utilisateur MySQL de poker-network que vous avez " +"entrés sont différents, veuillez les entrer à nouveau." + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:68 msgid "Please enter the MySQL server administrator user name:" msgstr "" -"Veuillez indiquer l'identifiant de l'administrateur du serveur MySQL :" +"Veuillez indiquer l'identifiant de l'administrateur du serveur MySQL :" + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:68 @@ -172,7 +189,8 @@ "installation process to do the following:" msgstr "" "L'identifiant de l'administrateur du serveur MySQL ne sera utilisé qu'au " -" cours du process d'installation afin de réaliser les actions suivantes :" +"cours du processus d'installation afin de réaliser les actions suivantes :" + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:68 @@ -181,23 +199,26 @@ " (2) The MySQL user that poker-network will use to access the\n" "database" msgstr "" -" (1) La base de données poker-network\n" -" (2) L'utilisateur MySQL que poker-network utilisera pour \n" -"accéder à la base de données" +" (1) La base de données poker-network ;\n" +" (2) L'utilisateur MySQL que poker-network utilisera pour\n" +"accéder à la base de données." + #. Type: string #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:68 msgid "The 'root' user usually have permission to create databases and users." msgstr "" -"L'utilisateur 'root' a généralement le droit de créer des bases de données et " +"L'utilisateur « root » a généralement le droit de créer des bases de données et " "des utilisateurs." + #. Type: password #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:80 msgid "Please enter the MySQL server administrator password (if any):" msgstr "" -"Veuillez saisir le mot de passe de l'administrateur du serveur MySQL (s'il " -"existe) :" +"Veuillez entrer le mot de passe de l'administrateur du serveur MySQL (s'il " +"existe) :" + #. Type: password #. Description #: ../python2.3-poker-network.templates:80 @@ -206,7 +227,7 @@ "administrator name." msgstr "" "Il s'agit du mot de passe que poker-network utilisera avec le nom " -"d'administrateur." +"de l'administrateur." #. Type: password #. Description @@ -214,5 +235,5 @@ msgid "" "NOTE: This password will not be asked twice, since it's not a new password." msgstr "" -"NOTA: Ce mot de passe ne sera pas demandé deux fois puisqu'il ne s'agit pas " +"NOTA : Ce mot de passe ne sera pas demandé deux fois puisqu'il ne s'agit pas " "d'un nouveau mot de passe."
Attachment:
pgp80RVYDaWSs.pgp
Description: PGP signature