[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://portmap/fr.po [MAJ] 3t1f



Christian Perrier a écrit :

Quoting Jean-Christophe (mailinglist.m51@free.fr):
Oups excuse moi Christian je te l'ai envoyé en message perso :o)

Pas grave. Celui-ci tu l'as bien envoyé à la liste, mais sans
l'attachement.

Moi je dis, D'ABORD CAFÉ, ENSUITE HACKER..:)



quelle buse o_O


Bon y'a tout ... je fais ça avant l'apéro on sait jamais :)

@+ jcc


# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#  <>, 2005.
# Original translator: Stephane Fombonne <s.fombonne@laposte.net>
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: portmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-07 17:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-29 08:08+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Christophe Champarnaud <jc.champarnaud@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Should portmap be bound to the loopback address?"
msgstr "Portmap doit-il se limiter à l'adresse de bouclage 127.0.0.1 ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Portmap by default listens to all IP addresses. However, if you are not using RPC services that connect to remote servers (like NFS or NIS) you can safely bind it to the loopback IP address 127.0.0.1."
msgstr "Par défaut, portmap écoute toutes les adresses IP. Cependant, si vous n'utilisez pas les services RPC se connectant sur des serveurs distants (comme NFS ou NIS), vous pouvez le restreindre en toute sécurité à l'adresse de bouclage 127.0.0.1"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "This will allow RPC local services (like FAM) to work properly while preventing remote systems from accessing your RPC services."
msgstr "Ceci permettra aux services RPC locaux (comme FAM) de fonctionner correctement, tout en empêchant les systèmes distant d'accéder à vos services RPC."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "You can change this configuration also by editing the OPTIONS line in the /etc/default/portmap file. If you just don't specify the -i option it will bind to all interfaces."
msgstr "Vous pouvez égalemement changer cette configuration en modifiant la ligne OPTIONS dans le fichier /etc/default/portmap. Si vous ne précisez pas -i comme option portmap sera lié à toutes les interfaces."


Reply to: