[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://fai/fr.po



> ben j'ai quelques problèmes avec ça: parfois pour des chaînes "boolean
> description", on doit mettre une question, parfois pas... (comparé avec
> d'autres traductions pour dire ça) j'y perds mon latin... ce qui fait
> que je n'ai pas changé ces chaînes-là.. d'ailleurs ça me paraît plus
> logique de faire une question quand la réponse est oui ou non, non?

UNE question. Pas deux.

La description courte doit être une question. Et elle ne doit pas être
répétée dans la description longue ou, du moins, il ne doit pas y
avoir d'autre question dans la description longue.


Ici:

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:26
> msgid "Run fai-setup script now?"
> msgstr "Faut-il exécuter le script d'installation de FAI maintenant ?"


Ca, c'est la description "courte". Ce doit être une question. La
description courte, pour un template donné, est toujous la première
chaîne.


> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:26
> msgid "Do you want the fai-setup script to be run now?"
> msgstr "Faut-il exécuter le script d'installation de FAI maintenant ?"


Ca, c'est la dernière phrase de la description LONGUE du même template
(cf le numéro). Si on met une question ici, elle est répétée. Donc,
pas de question.

Bref, faut appliquer mon diff, ramais..:-)



-- 




Reply to: