Patrice KARATCHENTZEFF <patrice.karatchentzeff-alplog@st.com> écrivait : « >mais moins bon... « > « auto » ne signifie pas automatique mais de soi-même. Comme « > autodestruction. « « exact. Mais le terme est un peu près entré dans les moeurs. Que « proposes-tu d'autre ? La périphrase est bien lourde... Ben, s'il s'agit de traduire « Automatically mount and unmount », je dirais : Monte et démonte automatiquement :-) a+ -- Philippe Batailler