[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://seahorse/fr.po



Je réenvoie ce mail qui n'est finalement pas sorti de chez moi
(mauvaise config de mon MTA, grrrr). J'ai déjà envoyé la relecture,
mais je voulais garder les commentaires.


Quoting Julien Valroff (julien-nospam@kirya.net):
> Ci-joint le fichier po traduit pour relectures.
> 
> Cdt,
> Julien V.


Une relecture.

J'ai reformulé pour utiliser notre formulation habituelle pour la
jargonnisme "setuid root". 

Les espaces insécables signalés par Olivier devraient être là, aussi.

Enfin, il doit y avoir une blague dans la description courte : on
cause de seahorse-agent et il parle de cpufreqd-selector. Ca sent son
copier/coller sans correction..:-)

Quand on va envoyer la traduction française au mainteneur, il faut lui
signaler cela et lui dire que:

-il met le fr.po dans debian/po
-il corrige la connerie dans le fichier debian/*templates
-il lance debconf-updatepo
-il ENLEVE la ligne "#, fuzzy" qui va apparaître dans le fr.po et il
fait cela avec vi uniquement (on a vu assez d'éditeurs de texte qui
massacrent les encodages

S'il ne se sent pas tranquille, il demande. S'il corrige le template
sans corriger les fichiers PO, on le punaise au mur...:-)




Reply to: