Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/06/index.wml
Salut,
Dans mes commentaires sur Alioth à propos du paragraphe sur le Mac
Mini, je voulais dire qu'il semble que "drink your weak lemon drink"
fasse référence à une blague "culturelle"(1) pour les anglo-saxons. En
effet, si on cherche cette phrase sur Google, elle revient souvent.
Si quelqu'un a une idée de quoi il s'agit...
Yannick
(1) Un peu comme le serait "Je ne vous jette pas la pierre, Pierre." (2)
(2) Si personne ne sait d'où vient cette phrase, je vais d'un coup me
sentir très vieux...
Reply to: