[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://gwhois/fr.po



* Christian Perrier <bubulle@debian.org> [2005-01-03 16:03] :
> Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
> 
> 
> De façon assez amusante, cette traduction à mettre à jour m'est
> arrivée après que le mainteneur ait très mal pris une annonce de NMU
> de ma part..:-) (cf debian-i18n)
> 
> Après avoir un peu causé par mail, on a aplani les angles et
> maintenant il me demande de l'aider à mettre au point les traducs car
> il a un peu de mal avec les po-debconferies..:)
> 
> Bref, ce serait bien qu'on fasse un peu vite, en fait...
> 

Quelques petites corrections qui n'ont pas été signalées dans les autres
relectures.

--- gwhois.fr.po.old	Tue Jan  4 02:46:21 2005
+++ gwhois.fr.po	Tue Jan  4 02:48:36 2005
@@ -31,7 +31,7 @@
 #. Description
 #: ../templates.master:4
 msgid "Install gwhois into the inetd configuration?"
-msgstr "Faut-il ajouter gwhois au super-serveur « inet.d » ?"
+msgstr "Faut-il ajouter gwhois au superserveur « inetd » ?"

Si on suit la logique de « superutilisateur »...
 
 # . Type: boolean
 # . Description
@@ -57,8 +57,8 @@
 "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
 "features of gwhois."
 msgstr ""
-"Cela peut servir par exemple à mettre en place un serveur whois générique "
-"pour votre entreprise, ou vos collègues, qui pourront utiliser tout client "
+"Cela peut servir, par exemple, à mettre en place un serveur whois générique "
+"pour votre entreprise ou vos collègues qui pourront utiliser tout client "
 "standard (p. ex. un client fonctionnant sous Windows), tout en  bénéficiant "
 "des fonctionnalités intelligentes de gwhois."

Une histoire de virgules... Il y a aussi une répétition de « par
exemple », mais je ne vois pas trop comment arranger cela.
 
@@ -79,7 +79,7 @@
 msgstr ""
 "Vous mettez gwhois à niveau depuis une version antérieure qui comportait des "
 "listes de blocs réseau pour les blocs appelés « blocs ERX ». Afin "
-"d'améliorer la vitesse de gwhois, ces listes ne sont plus utilisées et il se "
+"d'améliorer la vitesse de gwhois, ces listes ne sont plus utilisées et gwhois se "
 "sert désormais de la fonctionnalité de redirection « ARINs ». Les anciens "
 "fichiers devraient donc être effacés."

À mon avis nécessaire car gwhois n'est sujet d'aucune phrase précédant
ce pronom.
 

Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
--- gwhois.fr.po.old	Tue Jan  4 02:46:21 2005
+++ gwhois.fr.po	Tue Jan  4 02:48:36 2005
@@ -31,7 +31,7 @@
 #. Description
 #: ../templates.master:4
 msgid "Install gwhois into the inetd configuration?"
-msgstr "Faut-il ajouter gwhois au super-serveur « inet.d » ?"
+msgstr "Faut-il ajouter gwhois au superserveur « inetd » ?"
 
 # . Type: boolean
 # . Description
@@ -57,8 +57,8 @@
 "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent "
 "features of gwhois."
 msgstr ""
-"Cela peut servir par exemple à mettre en place un serveur whois générique "
-"pour votre entreprise, ou vos collègues, qui pourront utiliser tout client "
+"Cela peut servir, par exemple, à mettre en place un serveur whois générique "
+"pour votre entreprise ou vos collègues qui pourront utiliser tout client "
 "standard (p. ex. un client fonctionnant sous Windows), tout en  bénéficiant "
 "des fonctionnalités intelligentes de gwhois."
 
@@ -79,7 +79,7 @@
 msgstr ""
 "Vous mettez gwhois à niveau depuis une version antérieure qui comportait des "
 "listes de blocs réseau pour les blocs appelés « blocs ERX ». Afin "
-"d'améliorer la vitesse de gwhois, ces listes ne sont plus utilisées et il se "
+"d'améliorer la vitesse de gwhois, ces listes ne sont plus utilisées et gwhois se "
 "sert désormais de la fonctionnalité de redirection « ARINs ». Les anciens "
 "fichiers devraient donc être effacés."
 

Reply to: