--
#use wml::debian::template title="Exposition et conférence Linux World New York 2002 — Compte-rendu" #use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Nicolas Bertolissio" <p> Du mercredi 30 janvier au vendredi 2 février, le projet Debian était présent à l'exposition et à la conférence LinuxWorld dans la ville de New York. Clint Adams, Dann Frazier, Joey Hess, Jimmy Kaplowitz, Matt Taggart, et moi-même (Jaldhar Vyas) représentions Debian. Les autres développeurs qui sont passé étaient Christophe Barbe, Chris Fearnley, Laurence J. Lane, Kenshi Muto, Roger So et Takatsugu Nokubi. </p> <p> Après quelques problèmes au début avec les organisateurs de la manifestation qui ne voulaient pas nous fournir d'électricité et de connexion au réseau (ce qui a heureusement été résolu), nous avons fait fonctionner des machines de plusieurs architectures (sparc, mips, alpha et parisc) que la plupart de nos visiteurs ont trouvées assez impressionnantes. </p> <p> La taille de l'événement était plus petite et l'ambiance plus contenue que les années précédentes. De grandes entreprises comme Sun, IBM et Hewlett-Packard dominaient l'exposition. Ce qui m'amène aux bonnes nouvelles. Alors que l'hystérie des introductions en bourse fait partie du passé, Linux lui-même est toujours considéré avec sérieux par les techniciens et les hommes d'affaires. </p> <p> Les visiteurs de notre stand semblaient se ranger dans les classes de bases. Les gens qui étaient familiers de Linux et qui connaissaient bien Debian, et ceux qui étaient totalement nouveaux à Linux et qui n'avaient aucune idée de ce que Debian était. Peut-être que la communauté Debian pourrait trouver un moyen de toucher ce second groupe. Contrairement à ce que j'attendais, j'ai trouvé que notre défense loyale du logiciel libre n'avait alarmé personne — pas même les hommes d'affaire. Il est important de le noter car c'est une partie persistante des craintes, des incertitudes et des doutes qu'il faut apaiser lorsqu'on s'occupe d'entreprises. Ce n'était pas nécessaire. Il suffisait d'être compréhensif avec leurs inquiétudes et de répondre honnêtement à leurs questions. </p> <p> La seule situation effrayante s'est produite avec une personne d'iPlanet qui nous a presque séduits avec le monde du logiciel propriétaire de son sombre baratin publicitaire et son attirant classeur en plastique. Heureusement nous avons réussi à trouver une excuse pour éviter d'assister à sa démonstration et donc de tomber en son pouvoir, le classeur en plastique a mystérieusement disparu. Quoi qu'il en soit, il est toujours considéré comme extrêmement dangereux. </p> <p> Les principales questions auxquelles les gens pensaient étaient : « Quand Woody sera-t-elle publiée ? » et « Qu'allez-vous faire pour améliorer l'installation ? » </p> <p> En fin de compte, nous nous sommes fait plaisir en rencontrant les gens et en montrant le petit bijou qu'est notre système d'exploitation. Nous avons récolté environ 1 500 dollars avec les ventes de t-shirts pour le bénéfice du projet. </p> <p> Nous voudrions remercier Sun Microsystems pour nous avoir prêter un système Ultra10 et un écran plat sympathique. </p> <div align="right">Jaldhar H. Vyas</div>
#use wml::debian::template title="Linux Expo du Royaume-Uni 2002 — Comtpe-rendu" #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Nicolas Bertolissio" <h3>Debian lors de la Linux Expo du Royaume-Uni à Londres</h3> <p> La machine Debian-uk bien huilée est entrée en action une fois de plus pour l'exposition Linux de cette année à Londres. Phil Hands avait habilement négocié la section .Org avec les organisateurs et était aussi vaguement en charge de l'effort Debian. Le nombre de développeurs dans l'assistance était excellent et nous avions le stand le mieux géré de toute l'exposition, ainsi que certainement le plus visité. Charles Briscoe-Smith a fournit et fait fonctionner un système de production de CD à la demande pour les ensembles de CD les plus bizarres, nous avons donc pu graver et imprimer des CD pour tout ce dont les gens avaient besoin. Wookey et son fourgon qui marchait au kérosène nous ont fourni un moyen de transport pour les machines, les écrans, les CD et la bière. Des CD et des DVD de Debian-i386 étaient gentiment fournis par John Winters de LinuxEmporium en dépôt-vente. </p> <h3>Le stand</h3> <p> La tendance des dernières années a continué avec un bon nombre de personnes de Debian-arm qui ont montré des machines intéressantes et ont amusé la foule. Debian-NetBSD et Debian-alpha étaient présents et le reste de l'équipe répondait aux questions sur Debian et sur le logiciel libre, vendait CD, DVD et t-shirts. Beaucoup de gens ont reçu des conseils techniques de premier ordre sur leurs problèmes et ont apprécié l'expérience de n'avoir personne essayant de leur vendre quelque chose pendant quelques instants. </p> <p> Pour illustrer la différence entre « free as in beer » (gratuit comme une bière) et « free as in freedom » (libre comme dans Liberté) [N.D.T. en anglais « free » a ces deux significations, ce qui entraîne quelques malentendus sur le coût du logiciel libre], nous distribuions gratuitement des bières aux gens pendant que nous leur vendions les logiciels. Un bon nombre de matériels a été vendu, ce qui fait un bénéfice d'environ 800 livres pour Debian. Nous avons même réussi à vendre quelques ensembles de CD pour les architectures s390 et arm ainsi que d'autres plus utiles. </p> <p>Ce qui était en démonstration :</p> <ul> <li>Debian-i386 sous divers aspects, et sur des machines variées (bien sûr) ;</li> <li>Knoppix — les CD directs « Debian en instantané » pour essayer facilement le seul vrai système d'exploitation. Des CD ont aussi été vendus ;</li> <li>Debian-NetBSD fonctionnant sur le portable de Matthew Garrett ;</li> <li>Debian-alpha montré par Andrew Cater, aidant à graver des CD ;</li> <li>Au coin Debian-arm corner : <ul> <li>Paul Kent essayant d'installer un Risc-PC en direct (avec succès, bien qu'incomplet),</li> <li>Un hôte de machines amusantes basées sur l'architecture arm et fonctionnant avec Debian ou des dérivés (Psion5mx, ipaq, LART, RiscPC),</li> <li>Nick Bane montrant une nouvelle plate-forme à matériel ouvert d'architecture arm — « Balloon » qui pouvait parler environ huit langues en utilisant trois synthétiseurs différents. Il a suscité beaucoup d'intérêt, en montrant ce qu'il était possible de faire avec Debian et Familiar sur une machine embarquée et il a obtenu une mentions de ZDNet.</li> </ul></li> </ul> <p> Les autres développeurs qui ont apporté leur aide étaient : Dave Swegen, Jonathan McDowell, Paul Hedderly, Paul Sladen et David Pashley (au stand de KDE). </p> <h3>Les exposés</h3> <p> Phil Hands représentait Debian dans les « grands débats sur Linux » les deux jours. Il a bien remis à sa place un dirigeant de Sun pour avoir décrit Staroffice comme un « logiciel libre », ce qui lui a valu des applaudissements. Ses questions ont aussi révélées que Gregory Blepp (vice-président international de SuSE) n'avait pas compris ce qu'était le logiciel libre et, de façon inquiétante, en semblait assez fier. Simon Tindel (le dirigeant de Sun) est courageusement revenu le second jour malgré que Sun ait reçu, suite à un vote qui a eu du succès, une fausse paire de seins en guise de « notification judiciaire de Linux ». </p> <p> Le représentant d'IBM le second jour, Andy Hoiles, a bien montré qu'IBM « avait compris » en se montrant extrêmement positif à propos de l'extensibilité et les bonnes choses générales qu'apporte Linux, il a rejeté la façon de tourner autour du pot des autres dirigeants (Sun et HP) sur le thème de « seulement en tant que serveur », « seulement pour un ou deux processeurs », « seulement tout ». Quand il a mentionné que Red Hat et SuSE marchaient à grands pas vers une attitude amicale de fabriquant de logiciels indépendant en ralentissant leurs cycles de publication à 18 mois, Phil a fait remarquer que Debian n'avait jamais réussi à éditer deux versions en 18 mois, après un bref échange il a dit quelque chose comme : « D'accord, IBM dit que les fabriquants de logiciels indépendants devraient progresser comme Debian :-) ». </p> <p> Les autres orateurs .Org étaient : l'unique et amusant Michael Meeks (Gnome2), l'infatigable et très au courant Julian Midgely (campagne pour les droits numériques), Eddie Bleasdale (ordinateur de bureau sécurisé), Tom Weiss (gestionnaires de contenu libre) et l'irrépressible Luke Leighton (leçons tirées de Samba) qui, ignorant les annonces de la fin de la manifestation, a continué ) parler jusqu'à ce que les gardes de sécurité aient fait sortir les dernières personnes de la salle. </p> <h3>La manifestation</h3> <p> Dans l'ensemble, l'exposition a été un succès pour Debian, nous permettant de nous montrer au grand public, et nous faisant faire d'utiles bénéfices. C'est un travail assez dur, mais il en vaut la peine. Quoi qu'il en soit, l'exposition en elle-même n'avait qu'une pâle figure dans les années d'« explosion de Linux » avec de piètres semblants de stands. Debian et SuSE étaient les seuls grands noms de distributions représentées et un certain nombre de personnes ayant visité l'exposition ont estimé qu'il n'y avait pas grand chose d'autre d'intéressant, bien que je pense que les démonstrations d'Apple sur le bureau de Mac OS X étaient assez chouettes. Nous avons aussi réussi à entrer furtivement dans leur réseau sans fil pour obtenir toutes les connexions important vers le monde extérieur :-) </p> <div align="right">Wookey</div>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature