Re: [RFR] webwml://News/weekly/2004/22/index.wml
Salut,
Je préférais « avant-première » car je trouve que le terme « aperçu »
ne fait pas référence à l'objet en lui-même. Ce DVD donne un aperçu de
que ce sera Sarge mais n'est pas l'aperçu en lui-même.
Maintenant il est vrai que « avant première » correspond généralement
au produit fini. Une autre traduction qu'on aurait pu utiliser c'est
« prototype ». Mais bon, je pinaille et « aperçu » me convient.
Yannick
--
Le mal qu'on dit d'autrui ne produit que du mal.
-+- Nicolas Boileau, Satires -+-
Reply to: