Re: [RFR] webwml://News/weekly/2004/22/index.wml
* Olivier Gauwin <olivier.gauwin@laposte.net> [2004-06-03 09:43] :
> Salut,
>
> Peu de choses à relire cette semaine :-)
>
> Cela dit, j'ai un doute sur la traduction de « preview » par
> avant-première. Dans mon esprit, avant-première est utilisé lorsqu'il
> s'agit de la diffusion de la version finale avant la date de sortie. Or
> ici ce n'est pas la version finale. Il dit d'ailleurs sur sa page [1]
> que la version entière de Sarge contient 14000 paquets, alors que son
> DVD n'en contient que 6300 environ (et pour deux architectures
> seulement). Je propose de traduire « preview » par « aperçu » (voir mon
> diff). Bien sûr s'il y a mieux n'hésitez pas.
Yannick, qu'en penses-tu ? (c'est lui qui a proposé "avant-première")
Moi, ça me convient parfaitement.
> --- index.wml.orig 2004-06-03 09:11:01.000000000 +0200
> +++ index.wml 2004-06-03 09:33:44.000000000 +0200
> @@ -66,12 +66,12 @@
> ils ont eu une discussion avec des hommes politiques à propos des brevets
> logiciels.</p>
>
> -<p><strong>DVD de Debian 3.1 en avant-première pour l'exposition
> +<p><strong>Aperçu de Debian 3.1 en DVD pour l'exposition
> LinuxTag.</strong> Jörg Jaspert a <a
> href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2004/05/msg00197.html">\
> -annoncé</a> une <a href="http://ganneff.de/ltadd/debian.html">avant-première
> -de DVD</a> de <em>Sarge</em> que des développeurs Debian préparent pour la <a
> -href="$(HOME)/events/2004/0623-linuxtag">LinuxTag</a>. Elle est basée sur une
> +annoncé</a> un <a href="http://ganneff.de/ltadd/debian.html">aperçu
> +sur DVD</a> de <em>Sarge</em> que des développeurs Debian préparent pour la <a
Ici, je préférerais : un aperçu du DVD de Sarge ... (le "sur" me semble curieux)
> +href="$(HOME)/events/2004/0623-linuxtag">LinuxTag</a>. Il est basé sur une
> image faite par Gaudenz Steinlin et contient des paquets pour les
> architectures <a href="http://ganneff.de/1.packages.i386">i386</a> et <a
> href="http://ganneff.de/1.packages.powerpc">powerpc</a>. L'espace disponible
Si Yannick est OK, je validerai les modifications.
Merci pour la relecture.
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: