[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] webwml://vote/2003/platforms/moshez.wml



-- 
#use wml::debian::template title="Programme de Moshe Zadka" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Nicolas Bertolissio"

<h2>Programme</h2>

<blockquote>
<em>Do nothing unless you must, and when you must act -- hesitate.</em>
(Isaac Asimov, Foundation's Edge)<br />
<small><em>Ne faites rien sans y être obligé, et lorsque vous devez agir,
hésitez.</em> (Isaac Asimov, Fondation foudroyée)</small>
</blockquote>

<h2>Généralités</h2>

<p>
En tant que responsable du projet Debian, je promets de faire le moins de
choses possibles. Si un poste de délégué a besoin d'être attribué, j'essayerai
de trouver quelqu'un qui fasse autant consensus que possible. En dehors de
cela, je n'essayerai pas de créer de nouvelles positions, ni d'avancer vers de
nouvelles directions dans Debian. Je crois fermement que Debian survit et
prospère grâce aux gens qui font le travail au quotidien, et ce sont eux qui
méritent le plus de respect. Ainsi, je laisserai chaque délégué travailler dans
son coin en fonction de ses souhaits, et ne ferai pas de gestion à sa place.
</p>

<p>
Le responsable du projet Debian, je pense, est principalement présent pour
représenter le projet dans le monde extérieur. En cette qualité, pour toute
fonction liée au logiciel libre (que se soit une conférence, une manifestation
commerciale ou autre), tout développeur Debian qui souhaiterait se porter
volontaire pour représenter Debian obtiendra de moi une position <i>ad hoc</i>
pour représenter Debian. Je crois fermement que tout développeur Debian peut
correctement représenter les intérêts de Debian.
</p>

<h2>SPI</h2>

<p>
Apparemment, il y a des élections à SPI. Je ne peux pas prédire, et ne le
voudrais pas, qui va gagner. Je peux promettre que je m'assurerai que le
trésorier, qui que ce soit, n'utilisera pas des fonds destinés à Debian à
d'autres besoins. Tout ce que SPI fait d'autre ne regarde que les membres et le
conseil d'administration de SPI, et en tant que responsable du projet Debian je
les laisserai gérer SPI comme ils l'entendent.
</p>

<h2>Debian</h2>

<p>
Pour moi, Debian est un système d'exploitation. C'est, quand j'y pense, le seul
système d'exploitation qui satisfasse mes critères minimums&nbsp;: il est
portable, il est complet et il est gratuit. J'espère sincèrement que Debian
continuera à être un bon système d'exploitation et même qu'il
s'améliorera&nbsp;: en ayant moins de bogues, en ayant plus de paquets et en
fonctionnant sur plus de plates-formes et de systèmes d'exploitation. Je
réalise complètement que le responsable du projet Debian a très peu d'effet sur
les différents efforts pour cela, et donc la seule promesse de campagne que je
puisse faire est de ne pas encombrer le chemin des bonnes personnes qui font ce
travail.
</p>

<p>
Plus que cela, j'essayerai, autant que me le permettra ma position de
responsable du projet Debian, d'écarter les autres personnes du chemin des
personnes utiles. Je refuserai de laisser Debian devenir une organisation
générique pour le logiciel libre ou contre les brevets logiciels. Les
développeurs individuels sont libres, bien sûr, de rejoindre de telles
organisations, comme l'EFF et la FSF&nbsp;: moi-même, j'aide ses organisations
de tout mon c&oelig;ur. En fait, je crois que l'EFF et la FSF font leur travail
admirablement, et je n'essayerai pas de mettre Debian en compétition avec
elles.
</p>

<h2>IRC</h2>

<p>
La guerre entre Freenode et OFTC fait rage depuis plusieurs mois.
Rétrospectivement, je crois que pointer irc.debian.org vers un réseau sur
lequel nous n'avons aucun contrôle (et donc, aucun attachement naturel) a été
une erreur. Quoi qu'il en soit, ce qui est fait est fait&nbsp;: nos
utilisateurs s'attendent désormais à trouver un canal #debian utile lorsqu'ils
se connectent à irc.d.o. Dans le but de ne pas rendre une mauvaise situation
encore pire, je pense qu'il serait utile de garder irc.d.o pointé vers
Freenode. Et s'il arrivait, mais il n'y a aucune raison de le penser, que
Freenode passe au-dessous d'un certain seuil d'utilité (par exemple en arrêtant
d'exister), j'encouragerai la redirection d'irc.d.o vers OFTC. Si cela arrivait,
je ferais appel à la communauté Debian, par une résolution générale, pour
savoir ce que devrait devenir irc.d.o sur le long terme.
</p>

<h2>Anglais</h2>

<p>
Comme certains d'entre vous le savent sans doute, je ne suis pas anglophone de
naissance, et je viens d'un pays ou l'anglais n'est pas une langue officielle.
Quoi qu'il en soit, je pense qu'il est important que tous les développeurs
Debian soient capable de communiquer. Ainsi, je pense que le développement dans
Debian devrait continuer à être fait en anglais. Je crains qu'essayer de
pourvoir aux besoins d'autres langues à l'intérieur du processus de
développement de Debian ne conduise à la fragmentation du travail et à une
mauvaise communication. Cela étant dit, je soutiens les efforts de traduction.
Les utilisateurs de Debian ne devraient pas devoir apprendre l'anglais
simplement pour l'utiliser. De plus, si les traducteurs souhaitent avoir un
service de traduction des rapports de bogues, ils sont les bienvenus.
</p>

<h2>Réfutation</h2>

<p>
Les candidats parlent tous des choses merveilleuses qu'ils pourraient faire en
tant que responsable du projet Debian en oubliant une chose&nbsp;: le
responsable du projet Debian n'a que très peu de pouvoir d'après la
constitution. Si nous voulons voter pour une «&nbsp;médaille du mérite
Debian&nbsp;», ou pour la «&nbsp;chose qui est certainement la plus urgente
pour Debian&nbsp;», alors je ne suis pas le meilleur candidat. Quoi qu'il en
soit, j'ai la conviction que ce n'est pas cela&nbsp;: nous votons pour un
administrateur susceptible de prendre les responsabilités que la constitution a
placé dans les mains du responsable du projet Debian. Ainsi, c'est peut-être le
terme «&nbsp;responsable&nbsp;» qui porte à confusion&nbsp;: en fait, ce que la
constitution défini devrait plutôt s'appeler l'«&nbsp;administrateur du projet
Debian&nbsp;». Je ne pense pas que le but du responsable du projet Debian soit
de donner des orientations techniques&nbsp;: de telles orientations viennent
directement de la communauté des développeurs (par exemple, le projet Debian
sur le poste de travail, ou le projet de l'installateur Debian). Je ne pense
pas que le but du responsable du projet Debian soit de résoudre la plupart des
conflits&nbsp;: la plupart peuvent très bien rester sans solution ou être
résolus par le comité technique. Je n'arrive pas à voir pourquoi Martin
Michlmayr, que j'apprécie beaucoup, ne peut pas coordonner et motiver les gens
sans être responsable du projet Debian. Après tout, en tant que responsable du
projet Debian, il n'obtiendra pas de pouvoir de coordination. Je n'arrive pas à
voir pourquoi Bdale ne peut pas soutenir différentes versions,
l'internationalisation et la communication dans la communauté sans avoir écrit
«&nbsp;responsable du projet Debian&nbsp;» sur son front. Branden prétend que
la principale responsabilité du responsable du projet Debian est de pouvoir
déléguer, ce avec quoi je suis d'accord. Mais il peut certainement écrire une
page web avec la liste des délégués sans être responsable du projet Debian, à
moins qu'être responsable du projet Debian ne lui permette d'apprendre l'HTML.
</p>

<p>
Branden soutient que les «&nbsp;problèmes potentiels&nbsp;» que j'ai soulevés
dans mon programme sont improbables. Je suis tout à fait d'accord&nbsp;: je les
ai écrits comme des situations où, en dépit de ma politique de ne rien faire,
je serai obligé d'agir.
</p>

<p>
Beaucoup d'entre vous peuvent se demander pourquoi je pense que je suis le
candidat le plus apte a être responsable du projet Debian alors. Je le pense
parce que de tous les candidats je suis le seul à promettre que je n'essayerai
pas d'utiliser le pouvoir du responsable du projet Debian plus que nécessaire.
Je promets que je n'essayerai pas de m'ingérer dans vos projets internes, dans
vos politiques ou vos conflits, mais je vous laisserai travailler entre vous,
comme des adultes responsables que sont, nous l'espérons tous, les développeurs
Debian. Je pense que tous les autres candidats ont un programme naturellement
méprisant alors que j'offre simplement mes services à la communauté des
développeurs Debian.
</p>

<p>
J'ai déjà indiqué ailleurs que je ne m'attendais pas à gagner. Je ne m'attends
pas à gagner car je pense que la position du responsable du projet Debian est
décernée comme une médaille du mérite plutôt que comme une position de
confiance. Si vous ne pensez pas ainsi, merci de voter pour moi.
</p>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: