[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR3] webwml://devel/debian-med/news/2004/20040709.wml



Pierre PANTALÉON <pipantal@free.fr> (15/10/2004):
> Merci Thomas pour ta relecture.
> Le style est beaucoup mieux.
> 
> Je n'avais pas vu ta correction.

D'autres corrections que tu n'as pas vues :-) :


-  <li><strong>med-bio-dev</strong>&nbsp;: Paquet Debian-Med pour le développement
-      d'applications de micro-biologie.<br />
+  <li><strong>med-bio-dev</strong>&nbsp;: paquet Debian-Med pour le développement
+      d'applications de microbiologie.<br />

minuscule à paquet (après un « : », sans réellement commencer de
nouvelle phrase).
microbiologie en un mot.


       Pour plus d'informations à propos des paquets inclus,
-      Veuillez consulter la
-      <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/med-bio-dev";> page du paquet
+      veuillez consulter la
+      <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/med-bio-dev";>page du paquet
       med-bio-dev</a>.

Minuscule à « veuillez » (après une virgule).
Espace à enlever au début du lien.


-  <li><strong>med-pharmacy</strong>&nbsp;: Paquet Debian-Med pour la recherche
+  <li><strong>med-pharmacy</strong>&nbsp;: paquet Debian-Med pour la recherche
       pharmaceutique.<br />

idem pour la minuscule à paquet


       Pour plus d'informations à propos des paquets inclus,
-      Veuillez consulter la
+      veuillez consulter la

idem.


   </li>
-  <li><strong>med-physics</strong>&nbsp;: Paquet Debian-Med pour les physiciens medicaux<br />
+  <li><strong>med-physics</strong>&nbsp;: paquet Debian-Med pour les physiciens médicaux.<br />

idem.
accent à « médicaux ».
rajout d'un « . » à la fin.


       Pour plus d'informations à propos des paquets inclus,
-      Veuillez consulter la
+      veuillez consulter la

idem.


-- 
Thomas Huriaux
--- 20040709.wml.orig	2004-10-15 22:27:24.000000000 +0200
+++ 20040709.wml	2004-10-15 22:27:41.000000000 +0200
@@ -15,8 +15,8 @@
 moins les trois nouveaux paquets.</p>
 
 <ul>
-  <li><strong>med-bio-dev</strong>&nbsp;: Paquet Debian-Med pour le développement
-      d'applications de micro-biologie.<br />
+  <li><strong>med-bio-dev</strong>&nbsp;: paquet Debian-Med pour le développement
+      d'applications de microbiologie.<br />
       Actuellement, ce paquet comprend
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/science/bioperl";>bioperl</a>,
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/libdevel/libncbi6-dev";>libncbi6-dev</a>,
@@ -27,21 +27,21 @@
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/math/r-base-core";>r-base-core</a>.
       <br />
       Pour plus d'informations à propos des paquets inclus,
-      Veuillez consulter la
-      <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/med-bio-dev";> page du paquet
+      veuillez consulter la
+      <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/med-bio-dev";>page du paquet
       med-bio-dev</a>.
   </li>
-  <li><strong>med-pharmacy</strong>&nbsp;: Paquet Debian-Med pour la recherche
+  <li><strong>med-pharmacy</strong>&nbsp;: paquet Debian-Med pour la recherche
       pharmaceutique.<br />
       Actuellement, ce paquet comprend seulement
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/science/chemtool";>chemtool</a>.
       <br />
       Pour plus d'informations à propos des paquets inclus,
-      Veuillez consulter la
+      veuillez consulter la
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/med-pharmacy";>page du paquet
       med-pharmacy</a>.
   </li>
-  <li><strong>med-physics</strong>&nbsp;: Paquet Debian-Med pour les physiciens medicaux<br />
+  <li><strong>med-physics</strong>&nbsp;: paquet Debian-Med pour les physiciens médicaux.<br />
        Actuellement, ce paquet comprend
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/math/octave";>octave</a>,
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/science/paw++";>paw++</a>,
@@ -51,8 +51,8 @@
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/science/paw-demos";>paw-demos</a>.
       <br />
       Pour plus d'informations à propos des paquets inclus,
-      Veuillez consulter la
+      veuillez consulter la
       <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/med-physics";>page du paquet
       med-physics</a>.
   </li>
-</ul>
\ No newline at end of file
+</ul>

Reply to: