[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://mpd/fr.po



Une relecture

Jean-Luc
--- fr.po.orig	2004-08-22 20:35:05.000000000 +0200
+++ fr.po	2004-08-22 20:38:14.000000000 +0200
@@ -40,9 +40,9 @@
 "that is not necessary to run mpd as a system service as it runs fine  when "
 "started manually using a regular user account."
 msgstr ""
-"MPD peut être installé en tant que démon du système. Pour cela, un "
+"MPD peut être installé en tant que démon. Pour cela, un "
 "utilisateur mpd et un fichier de configuration /etc/mpd.conf seront créés. "
-"Le service MPD sera lancé à l'amorçage. Veuillez noter que ce mode de "
+"Le service MPD sera lancé au démarrage. Veuillez noter que ce mode de "
 "fonctionnement n'est pas indispensable et que MPD fonctionne très bien "
 "lorsqu'il est lancé manuellement depuis un compte d'utilisateur non "
 "privilégié."
@@ -51,7 +51,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:13
 msgid "Restart mpd on upgrade?"
-msgstr "Faut-il redémarrer MPD lors des mises à jour ?"
+msgstr "Faut-il redémarrer MPD lors des mises à niveau ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -60,8 +60,8 @@
 "You can choose whether or not MPD restarts on upgrade.  If not, then "
 "upgrades will not interrupt your music."
 msgstr ""
-"Vous pouvez choisir si MPD est ou non redémarré au moment des mises à jour. "
-"S'il ne l'est pas, les mises à jour n'interrompront pas la musique jouée."
+"Vous pouvez choisir si MPD est ou non redémarré au moment des mises à niveau. "
+"S'il ne l'est pas, les mises à niveau n'interrompront pas la musique jouée."
 
 #. Type: note
 #. Description

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: