Une relecture J-L
--- dpkg-query.8.fr.po.orig 2004-08-15 14:27:25.000000000 +0200 +++ dpkg-query.8.fr.po 2004-08-15 14:32:27.000000000 +0200 @@ -35,7 +35,7 @@ #: ../en/dpkg-query.8:1 #, no-wrap msgid "dpkg suite" -msgstr "dpkg suite" +msgstr "suite suite" # type: SH #: ../en/dpkg-query.8:2 @@ -103,9 +103,10 @@ msgstr "" "Liste les paquets correspondants au motif donné. Quand on ne donne aucun " "I<paquet-nom-motif>, tous les paquets listés dans I</var/lib/dpkg/status> " -"sont affichés. Les métacaractères ordinaires du shell sont autorisés dans " +"sont affichés. Les métacaractères ordinaires die l'interpréteur de commandes sont autorisés dans " "I<paquet-nom-motif>. Il faudra sans doute mettre I<paquet-nom-motif> entre " -"apostrophes pour éviter l'expansion des noms de fichier par le shell. Par " +"apostrophes pour éviter l'expansion des noms de fichier par l'interpréteur de +commandes. Par " "exemple, tous les paquets dont le nom commence par «\\ libc5\\ » seront " "affichés par la commande :" @@ -144,8 +145,8 @@ "Report status of specified package. This just displays the entry in the " "installed package status database." msgstr "" -"Donne l'état du paquet indiqué. C'est simplement l'affichage de l'entrée de " -"la base de données concernant les états des paquets installés." +"Donne l'état du paquet indiqué. C'est simplement l'affichage de l'entrée dans " +"la base de données des états des paquets installés." # type: TP #: ../en/dpkg-query.8:35 @@ -159,7 +160,7 @@ "List files installed to your system from B<package>. However, note that " "files created by package-specific installation-scripts are not listed." msgstr "" -"Affiche la liste des fichiers de I<paquet> installés sur le système. Il " +"Affiche la liste des fichiers de I<paquet> installés sur le système. Il " "faut remarquer cependant que les fichiers créés par les scripts " "d'installation particuliers au paquet ne sont pas affichés." @@ -177,7 +178,7 @@ "by maintainer scripts, nor will it list alternatives." msgstr "" "Recherche un nom de fichier dans les paquets installés. On peut utiliser " -"dans le motif tous les métacaractères du shell. Cette commande ne donne pas " +"dans le motif tous les métacaractères de l'interpréteur de commandes. Cette commande ne donne pas " "les fichiers supplémentaires créés par les scripts du responsable de paquet, " "ni les alternatives." @@ -234,7 +235,7 @@ "Change the location of the B<dpkg> database. The default location is " "I</var/lib/dpkg>." msgstr "" -"Change l'endroit où se trouve la base de données de B<dpkg>. Par défaut, " +"Change l'endroit où chercher la base de données de B<dpkg>. Par défaut, " "c'est I</var/lib/dpkg>." # type: TP
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature