[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [rfr] webwml://News/2004/2004{0406,0506}.wml



Une relecture...

J'ai fait une vague suggestion pour ce paragraphe:

>Support d'éditeurs intégrés pour XML avec GNU Emacs avec
>l'utilisation des paquets <link psgml "psgml"> et nxml-mode
>et des outils associés.

Mais je ne comprend pas vraiment qui est intégré à quoi...

--- 20040506.wml	Mon Aug  9 18:40:16 2004
+++ 20040506-re.wml	Mon Aug  9 18:54:05 2004
@@ -26,7 +26,7 @@
 
 
 <p>
-La toute prochaine édition stable de Debian (nommé Sarge) intégrera le support
+La toute prochaine édition stable de Debian (nommée Sarge) intégrera le support
 complet de XML. Plusieurs ensembles d'outils pour le traitement XSL(T), un
 système de catalogue XML totalement compatible avec les standards et une charte
 Debian pour le XML destinée à la fois aux développeurs et aux utilisateurs
@@ -54,14 +54,14 @@
       et de <link sgml-policy "SGML"> sur les systèmes Debian&nbsp;;</li>
   <li><link register "Documentation et conseils"> de développement pour
       l'empaquetage de ressources et d'outils XML (<code>\
-      dh_installxmlcatalog</code>) pour l'enregistrement les ressources des
+      dh_installxmlcatalog</code>) pour l'enregistrement des ressources des
       paquets dans le système de catalogue XML&nbsp;;</li>
   <li>Insistance sur le maintien de la <link migration "compatibilité
       ascendante"> avec les éditions précédentes de Debian&nbsp;;</li>
   <li>Emplacement des ressources XML conforme au <link fhs "standard de
       hiérarchie des systèmes de fichiers">&nbsp;;</li>
-  <li>Support d'éditeurs intégrés pour XML avec GNU Emacs avec l'utilisation
-      des paquets <link psgml "psgml"> et nxml-mode et des outils
+  <li>Support d'éditeurs pour XML intégrés avec GNU Emacs, en utilisant
+      les paquets <link psgml "psgml"> et nxml-mode et les outils
       associés.</li>
 </ul>
 
@@ -78,12 +78,12 @@
 <p>
 Les utilisateurs et les développeurs Debian intéressés sont invités à
 participer au développement futur et à l'implantation de XML et des outils
-associés en rejoignant le groupe Debian XML/SGML et ou l'une des listes de
+associés en rejoignant le groupe Debian XML/SGML et/ou l'une des listes de
 diffusion XML/SGML&nbsp;:
 </p>
 
 <ul>
-  <li><link xml-group "groupe Debian XML/SGML">&nbsp;;</li>
-  <li><link debian-sgml "discussions sur la charte et les outils XML/SGML">&nbsp;;</li>
-  <li><link debian-xml "discussions sur l'empaquetage collaboratif XML/SGML">.</li>
+  <li><link xml-group "Groupe Debian XML/SGML">&nbsp;;</li>
+  <li><link debian-sgml "Discussions sur la charte et les outils XML/SGML">&nbsp;;</li>
+  <li><link debian-xml "Discussions sur l'empaquetage collaboratif XML/SGML">.</li>
 </ul>

Reply to: