[LCFC] webwml://News/weekly/2004/18/index.wml
* Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> [2004-05-06 20:33] :
> * Olivier Gauwin <olivier.gauwin@laposte.net> [2004-05-06 19:23] :
> > J'ai changé « avant la publication » par « pendant la réalisation » pour
> > montrer que c'est la réalisation de cette version qui a été difficile
> > (pauvre Joey...).
>
> Ok pour les deux modifications.
>
> Merci pour la relecture
Pas d'autres commentaires ?
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Résolutions Générales, Installation, Planet, Debconf, PEAR, Marques, GFDL, Gestion d'énergie"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Frédéric Bothamy"
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 18e <em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. La
liste <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">debian-devel</a> a été
le théâtre de plusieurs discussions sur la diffusion de <em>Sarge</em> en
rapport avec les récents changements éditoriaux du <a
href="$(HOME)/social_contract">Contrat Social</a>. Cela a conduit à de
nouvelles résolutions générales et à beaucoup d'interférences entre les
discussions.</p>
<p><strong>Plusieurs propositions de résolutions générales.</strong> Henning
Makholm a fait un <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote-0405/msg00062.html">résumé</a> de
toutes les récentes propositions de résolutions générales pour amender le <a
href="$(HOME)/social_contract">Contrat Social</a> et d'autres documents
fondateurs. Afin de minimiser le risque de confusion qui amènerait quelqu'un à
voter, par erreur, pour une autre résolution que celle qu'il désire, il a
proposé que la partie effective des bulletins de vote contienne des résumés
ultra-courts des options, au lieu des traditionnelles « Option A :
la proposition de Steve Langasek » et ainsi de suite.</p>
<p><strong>Amorcer le système Debian à partir de Knoppix.</strong> Norbert
Tretkowski a écrit un <a
href="http://www.inittab.de/manuals/debootstrap.html">petit guide</a> sur
l'installation de la version stable de Debian en utilisant <a
href="http://www.knopper.net/knoppix/">Knoppix</a> et <a
href="http://packages.debian.org/debootstrap">debootstrap</a>. Cette méthode
est particulièrement utile quand les disquettes d'amorçage de <em>Woody</em>
ne fonctionnent pas pour votre matériel, mais que vous voulez tout de même
installer la version stable de Debian.</p>
<p><strong>Y a-t-il encore une place pour Debian Planet ?</strong>
L'équipe de Debian Planet s'est <a
href="http://www.debianplanet.org/node.php?id=1100">demandé</a> si le site de
nouvelles <a href="http://www.debianplanet.org">Debian Planet</a> (DP) était
toujours utile à la communauté, particulièrement à la lumière du site plus
populaire <a href="http://planet.debian.net">Planet Debian</a>, un site de
journaux web (<em>weblogs</em>) au nom similaire pouvant porter à confusion.
Plusieurs lecteurs ont répondu que DP leur manquerait s'il était retiré et ont
fait des suggestions de changements possibles pour le site. DP est toujours à
la recherche de nouvelles, particulièrement des articles plus longs, des trucs
et astuces ou des guides spécifiques à Debian.</p>
<p><strong>Programme préliminaire pour la conférence Debian 4.</strong>
Un <a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">programme</a>
préliminaire a été publié pour la prochaine <a
href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debconf</a>, la conférence annuelle
Debian, qui se tiendra cette année à Porto Alegre au Brésil. Andreas Schuldei
a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0405/msg00000.html">\
indiqué</a> que le programme est si bon que vous devriez vraiment vous y
rendre, dussiez-vous vendre votre voiture pour acheter les billets d'avion. Il
a également <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0405/msg00001.html">\
annoncé</a> qu'une somme limitée était allouée à la prise en charge du voyage
pour les développeurs.</p>
<p><strong>Bêta 4 de l'installateur Debian.</strong> Joey Hess a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0404/msg00025.html">annoncé</a>
la quatrième version bêta du nouvel installateur de <em>Sarge</em> pour neuf
des onze architectures de Debian. Parmi les nouvelles fonctionnalités, on
trouve la détection des autres systèmes d'exploitation installés et la prise
en charge expérimentale du noyau Linux 2.6 pour l'architecture i386. Le
nouvel installateur est déjà traduit dans 35 langues. Joey a également
écrit une <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0405/msg00006.html">rétrospective</a>
sur les difficultés rencontrées pendant la réalisation de cette version de
l'installateur avec des suggestions pour améliorer les choses la prochaine
fois.</p>
<p><strong>Compte-rendu sur la préparation de la conférence Debian.</strong>
Pablo Lorenzzoni a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0404/msg00021.html">\
indiqué</a> que la période d'inscription pour la <a
href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">conférence Debian</a> de Porto Alegre
au Brésil est presque terminée. Grâce à un certain nombre de généreux
sponsors, les 150 premiers participants seront logés gratuitement. De
plus, l'hôtel propose des offres spéciales pour les participants à la DebConf
qui désireraient rester plus longtemps. L'appel à contributions est terminé et
les présentations les plus intéressantes seront bientôt sélectionnées et
publiées.</p>
<p><strong>Nouvelle hiérarchie <code>/media</code>.</strong> Joey Hess a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0404/msg07012.html">indiqué</a> que
les nouvelles versions de <a href="http://packages.debian.org/base-files">\
base-files</a> ont introduit le répertoire <code>/media</code> dans la
hiérarchie de fichiers pour les nouvelles installations et ont arrêté de créer
les répertoires <code>/cdrom</code> et <code>/floppy</code>. Néanmoins, les
chemins étant codés en dur dans beaucoup de programmes, Joey se demande s'il
serait sain de faire de <code>/cdrom</code> et de <code>/floppy</code> des
liens symboliques dans <code>/media</code> pour <em>Sarge</em>.</p>
<p><strong>Schéma de nommage pour les paquets PEAR et PECL.</strong> Andreas
Tille a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0404/msg07277.html">\
besoin</a> de quelques paquets PHP PEAR pour le sous-projet <a
href="$(HOME)/devel/debian-med/">debian-med</a>. Steve Langasek a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0404/msg07320.html">fait
remarquer</a> que le consensus actuel parmi les responsables php4 est que les
paquets pour les modules PEAR devraient être appelés php-* et les paquets pour
les modules PECL (et les extensions livrées avec php4) devraient être appelés
php4-* et php5-* comme approprié.</p>
<p><strong>Demande d'ajout de labels aux paquets.</strong> Enrico Zini a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0404/msg07496.html">remarqué</a>
qu'un grand nombre de développeurs ne savent toujours pas qu'ils peuvent
ajouter des labels (<em>tags</em>) à leurs paquets en utilisant <a
href="http://packages.debian.org/debtags">debtags</a>, ni comment cela peut
être fait. Il a expliqué comment les développeurs peuvent ajouter ces labels
et leur a demandé de le faire. Les labels sont regroupés par
« facette » ou « espace de noms » ([NdT : le nom
n'est pas encore choisi]) qui représentent, de façon basique, des points de
vue différents sur l'archive des paquets.</p>
<p><strong>Proposition de déclaration de position concernant la GNU
FDL.</strong> Manoj Srivastava a <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0405/msg00030.html">commencé</a>
une nouvelle discussion sur une proposition de <a
href="http://people.debian.org/~srivasta/Position_Statement.xhtml">\
déclaration</a> de position concernant la GNU <a
href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Free Documentation License</a>. Le
projet Debian <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0202/msg00071.html">discute</a> des
problèmes posés par la FDL depuis novembre 2001.</p>
<p><strong>Gestion d'énergie dans Debian.</strong> Matthias Grimm a voulu <a
href="http://lists.debian.org/debian-powerpc-0404/msg00455.html">savoir</a>
comment réarranger les scripts de <a
href="http://packages.debian.org/pbbuttonsd">pbbuttonsd</a>. Pour devenir plus
flexible et peut-être partager le développement et l'infrastructure avec
d'autres systèmes de gestion d'énergie comme apmd, l'environnement de scripts
et peut-être l'interface doivent être réformés.</p>
<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.</p>
<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-496">eterm</a>
— Exécution indirecte de commande arbitraire ;
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-497">mc</a>
— Plusieurs failles ;
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-498">libpng</a>
— Déni de service ;
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-499">rsync</a>
— Bogue de traversée de répertoire ;
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-500">flim</a>
— Création de fichier temporaire non sécurisée.
</ul>
<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets
suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/aespipe">aespipe</a>
— Outil de cryptage AES pour tar/cpio et images loop-aes ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/chan-capi">chan-capi</a>
— Implémentation commune ISDN API 2.0 pour Asterisk ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/elog">elog</a>
— Système de journal de bord pour gérer des notes par une interface web ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/hashalot">hashalot</a>
— Lit et hache une phrase de passe (<em>passphrase</em>) ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/knockd">knockd</a>
— Petit démon de « port-knock » ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/hyperlatex">hyperlatex</a>
— Crée des pages HTML avec des documents LaTeX ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/no-ip">no-ip</a>
— Client Linux de seconde génération pour service de DNS dynamique ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/odot">odot</a>
— Gestionnaire de liste de tâches écrit en Gtk2-Perl ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/paintlib2">paintlib2</a>
— Bibliothèque de classes C++ pour la manipulation d'images ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/paxctl">paxctl</a>
— Utilitaire en espace utilisateur pour contrôler des drapeaux PaX - nouvelle version majeure amont ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/pktstat">pktstat</a>
— Utilitaire semblable à top pour l'utilisation des connexions réseau ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/qprof">qprof</a>
— Utilitaires de profilage pour Linux ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/tedia2sql">tedia2sql</a>
— Convertit un diagramme Dia en différents dialectes SQL.
</ul>
<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 8 paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
165 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p>
<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/dcl">dcl</a>
— GNU Enterprise – Double Choco Latte
(<a href="http://bugs.debian.org/247231">Bogue n° 247231</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/licq">licq</a>
— Clone ICQ
(<a href="http://bugs.debian.org/246972">Bogue n° 246972</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ptknettools">ptknettools</a>
— Sélections de clients de services Internet écrits en Perl/Tk
(<a href="http://bugs.debian.org/246855">Bogue n° 246855</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/raidtools">raidtools</a>
— Utilitaires de prise en charge des disques RAID « old-style »
(<a href="http://bugs.debian.org/247155">Bogue n° 247155</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/raidtools2">raidtools2</a>
— Utilitaires de prise en charge des disques RAID « new-style »
(<a href="http://bugs.debian.org/247156">Bogue n° 247156</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/sphinx2-bin">sphinx2</a>
— Bibliothèque de reconnaissance de parole – modèle acoustique par défaut
(<a href="http://bugs.debian.org/246540">Bogue n° 246540</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/splay">splay</a>
— Lecteur de son pour MPEG-1,2 couches 1,2,3
(<a href="http://bugs.debian.org/246971">Bogue n° 246971</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/xosview">xosview</a>
— Outil de surveillance système basé sur X
(<a href="http://bugs.debian.org/246973">Bogue n° 246973</a>).
</li>
</ul>
<p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em> ?</strong> Vous
pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui scrutent la communauté Debian et nous rendent compte
de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
l'adresse : <a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>
#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Andre Lehovich, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Yannick Roehlly"
Reply to: