Re: [RFR2] po://adduser/fr.po
On Fri, Apr 02, 2004 at 06:38:09AM +0200, Christian Perrier wrote:
> Quoting Jean-Luc (jean-luc.coulon@wanadoo.fr):
> > On Thu, Apr 01, 2004 at 06:50:26PM +0200, Christian Perrier wrote:
> > > Traduction d'origine de Jean-Philippe Guerard que je complète.
> >
> > Une relecture, principalement des espaces insécables.
>
> Zut, j'avais oublié mon script magique. Merci....
>
> Revoilà le fichier, alors. J'ai appliqué ton diff
[...]
#: ../adduser:193
msgid "Only root may add a user or group to the system.\n"
msgstr ""
"Seul le super-utilisateur peut ajouter un utilisateur ou\n"
"un groupe sur le système.\n"
Pourquoi couper la ligne à 56 caractères ?
[...]
#: ../adduser:656
msgid ""
"To avoid problems, the username should consist of a letter or\n"
"underscore followed by letters, digits, underscores, and dashes. For\n"
"compatibility with Samba machine accounts also $ is supported at the\n"
"end of the username\n"
msgstr ""
"Pour éviter tout problème, le nom doit commencer par\n"
"une lettre ou un « _ » suivis de lettres, chiffres ou des caractères\n"
"« _ » ou « - ». Pour rester compatible avec les comptes\n"
"de machines exécutant Samba, le caractère « $ » est également\n"
"accepté comme caractère final.\n"
Idem, la position des \n est curieuse.
Sur la 2e ligne, il me semble que « suivis » doit être au singulier.
[...]
msgstr ""
"Veuillez choisir un nom composé d'une lettre minuscule\n"
"suivie de lettres minusucules ou de chiffres.\n"
"L'option « --force-badname » permet d'utiliser le caractère\n"
"« _ » et des majuscules."
Toujours ce découpage bizarre des lignes.
[...]
msgstr ""
"Pour pouvoir utiliser --remove-home, --remove-all-files et --backup features,\n"
"vous devez installer le paquet « perl-modules ». Pour cela,\n"
"utilisez la commande :\n"
"apt-get install perl-modules\n"
Ici encore.
#: ../deluser:143
msgid "Only root may remove a user or group from the system.\n"
msgstr ""
"Seul le super-utilisateur peut ajouter un utilisateur ou\n"
"un groupe sur le système.\n"
Et là.
Denis
Reply to: