La version à jour. Merci à Frédéric pour ses relectures --
#use wml::debian::template title="Installateur Debian" NOHEADER="true" #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation="1.62" maintainer="Nicolas Bertolissio" <h1>À propos de l'installateur Debian</h1> <p>L'installateur Debian est le remplaçant des anciennes disquettes de démarrage, le système d'installation utilisé dans toutes les versions précédentes de Debian. L'installateur Debian sera l'installateur des prochaines versions de Debian, à partir de Sarge. Il a été conçu pour être plus modulaire, plus facile à utiliser, et plus extensible que l'ancien système d'installation.</p> <h1>Nouvelles</h1> <p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', '$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer', '', '\d+\w*' ) :> </p> <h1>Bêta 3</h1> <p>Pour la version bêta 3 de l'installateur Debian, les images suivantes sont disponibles pour des tests. Ces images installent la distribution de test de Debian, Sarge. Le <a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-i386/current/doc/INSTALLATION-HOWTO">\ guide d'installation</a> contient des explications rapides sur le processus d'installation, alors que le <a href="http://d-i.alioth.debian.org/manual/">\ Manuel d'installation de Sarge</a> fournit plus de détails. Veuillez également regarder notre <a href="http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstallerFAQ">FAQ</a>. </p> <ul> <li>image CD de 100 Mo contenant la base de Debian [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/i386/beta3/sarge-i386-netinst.iso">i386</a>] [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/ia64/beta3/sarge-ia64-netinst.iso">ia64</a>] [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/alpha/beta3/sarge-alpha-netinst.iso">alpha</a>] <!-- [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/powerpc/beta3/sarge-powerpc-netinst.iso">powerpc</a>] --> <li>image CD de 30 Mo, nécessite un accès au réseau <!-- [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/i386/beta3/sarge-i386-businesscard.iso">i386</a>] [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/ia64/beta3/sarge-ia64-businesscard.iso">ia64</a>] [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/alpha/beta3/sarge-alpha-businesscard.iso">alpha</a>] [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/powerpc/beta3/sarge-powerpc-businesscard.iso">powerpc</a>] [<a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/sarge_d-i/sparc/beta3/sarge-sparc-businesscard.iso">sparc</a>] --> <li>image d'une disquette d'amorçage [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-i386/current/images/floppy/boot.img">i386</a>] <li>image d'une disquette contenant un système de fichiers de base [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-i386/current/images/floppy/root.img">i386</a>] <li>image d'une disquette contenant des pilotes de CD [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-i386/current/images/floppy/cd-drivers.img">i386</a>] <li>image d'une disquette contenant des pilotes réseau [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-i386/current/images/floppy/net-drivers.img">i386</a>] <li>image d'amorçage sur un périphérique de stockage USB [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-i386/current/images/hd-media/boot.img.gz">i386</a>] <li>amorçage par le réseau et autres images d'amorçage [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-i386/current/images/">i386</a>] [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-ia64/current/images/">ia64</a>] [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-alpha/current/images/">alpha</a>] [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-m68k/current/images/">m68k</a>] [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-mips/current/images/">mips</a>] <!-- [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-powerpc/current/images/">powerpc</a>] --> [<a href="http://http.us.debian.org/debian/dists/testing/main/installer-sparc/current/images/">sparc</a>] </ul> <p>Après avoir testé l'installateur Debian, veuillez <em>s'il vous plaît</em> nous envoyer un <a href="report-template">compte-rendu d'installation</a> (en anglais), afin que nous puissions rechercher et corriger tout problème que vous auriez pu rencontrer. La <a href="errata">page des <i>errata</i></a> liste les problèmes connus et des manières de les contourner.</p> <h1>Images construites quotidiennement</h1> <p>Les images construites quotidiennement sont plus à jour et sont disponibles pour plus d'architectures mais elles peuvent être cassées de temps en temps.</p> <p>La <a href="ports-status">page d'état des portages</a> suit l'état et la disponibilité de l'installateur Debian sur les différentes architectures, y compris les <a href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/daily/">images de CD construites quotidiennement</a>.</p> <h1>Que puis-je faire pour aider ?</h1> <p>L'installateur Debian a besoin de votre aide. Nous recherchons de bons programmeurs en C et en shell, mais aussi des <a href="http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html">\ traducteurs</a> et des personnes pour écrire de la documentation.</p> <ul> <li>Abonnez-vous à la <a href="http://lists.debian.org/debian-boot/">liste de diffusion debian-boot</a> (en anglais) et présentez-vous.</li> <li>Récupérez une <a href="cvs">copie subversion de l'installateur Debian</a>.</li> <li>Consultez la <a href="http://d-i.alioth.debian.org/svn/debian-installer/installer/doc/TODO">\ liste des choses à faire</a> pour trouver des tâches nécessitant de l'attention.</li> <li>Corrigez tout <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?which=tag&data=d-i&archive=no">rapport de bogue avec l'étiquette d-i</a> (installateur Debian) dans le <a href="http://bugs.debian.org/">BTS de Debian</a>.</li> </ul> <p> Une autre manière de nous aider est de tester l'installateur Debian sur votre matériel, en particulier sur des architectures autres qu'Intel. Suivez les instructions fournies dans le <a href="http://d-i.alioth.debian.org/manual/">\ manuel d'installation</a>. Les commentaires sur ce manuel sont aussi les bienvenus. </p> <h1>Nous contacter</h1> <p>La <a href="http://lists.debian.org/debian-boot/">liste de diffusion debian-boot</a> est l'endroit principal pour les discussions et le travail sur l'installateur Debian.</p> <p>Nous avons également un canal IRC, #debian-boot sur <tt>irc.debian.org</tt>. Ce canal est principalement utilisé pour le développement, très occasionnellement pour fournir de l'aide. Une bonne façon de vous présenter sur ce canal pourrait être : « <i>Hi, I am using an image +downloaded from <url> on <date>, and it is failing with +<exact_error_message></i> » (Bonjour, j'utilise une image téléchargée de <url> le <date , et ça échoue avec <message_d_erreur_exact>) [NDT : les discussions se font en anglais].</p> <h1>Ressources</h1> <ul> <li><a href="https://alioth.debian.org/projects/d-i/">page du projet sur Alioth</a> </li> <li><a href="http://qa.debian.org/developer.php?login=debian-boot@lists.debian.org">\ vue générale du système de gestion des paquets de l'installateur Debian</a> ;</li> <li><a href="http://bugs.qa.debian.org/cgi-bin/debian-installer.cgi">\ vue générale des bogues de l'installateur Debian</a> ;</li> <li><a href="http://bugs.debian.org/installation-reports">comptes-rendus d'installation</a> ;</li> <li><a href="archive">paramétrage d'une archive ftp pour apt pour gérer les micro-paquets</a> ;</li> <li><a href="gtk-frontend">page d'état du frontal Gtk</a> ;</li> <li><a href="hooks">attaches disponibles dans l'installateur Debian</a> ;</li> <li><a href="http://www.soziologie.ch/users/steinlin/d-i/">Trucs et astuces pour l'installateur Debian sur l'architecture powerpc</a> ;</li> <li><a href="di-debcamp-2003-1">notes sur le petit camp Debian 2003 sur l'installateur Debian</a> ;</li> <li><a href="http://debian.ipv4.waldi.eu.org/debian-installer/kernel-policy/">\ proposition de charte de spécifications pour les noyaux de l'installateur Debian (13 août 2003)</a> ;</li> <li><a href="http://wiki.debian.net/index.cgi?DebianInstaller">Wiki de l'installateur Debian</a> ;</li> <li><a href="http://d-i.pascal.at/">installateur Debian sur une clé USB</a> ;</li> <li><a href="http://people.debian.org/~vorlon/d-i/xfs/">images de CD avec le support de XFS</a> ;</li> <li><a href="http://www.perrier.eu.org/debian/debian-installer/">copies d'écran</a> ;</li> <li><a href="http://sloth.voxel.net/~joshk/d-i-logos/">Galerie de logo de démarrage</a> ;</li> <li><a href="http://d-i.alioth.debian.org/svn/svnrepo.tar.gz">Archive tar</a> et <a href="http://d-i.alioth.debian.org/svn/svnrepo.dump.gz">recopie</a> quotidienne du dépôt subversion</a> ;</li> <li><a href="http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html">\ Page d'état des traductions de l'installateur Debian</a>.</li> </ul>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature