[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR] wml://devel/join/nm-step2.wml



changement de traducteur et mise à jour, il faut tout relire.
-- 
#use wml::debian::template title="Étape 2 : Identification" NOHEADER="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.30" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"

<p>
  Le contenu de cette page, bien que public, intéressera
  essentiellement les futurs développeurs Debian.
</p>


<h2>Étape&nbsp;2&nbsp;: Identification</h2>


<h3>Pourquoi GPG</h3>

<p>
  Comme les <a href="newmaint#Member">membres de Debian</a> sont situés tout
  autour du monde (voir les <a href="../developers.loc">emplacements des
  développeurs</a>) et se rencontrent rarement en personne, une méthode
  alternative d'identification est nécessaire. Tous les développeurs de Debian
  sont identifiés par leur clé <a href="http://www.gnupg.org/";>GPG</a>.
  Celle-ci fournit une méthode précise pour authentifier des messages et
  d'autres données en les signant. Pour de plus amples informations sur les
  clés GPG, veuillez lire le fichier README (en anglais) dans le paquet
  <code>debian-keyring</code>.
</p>


<h3>Fournir une clé</h3>

<p>
  Chaque <a href="newmaint#Applicant">candidat</a> doit fournir une clé GPG
  publique. Le meilleur moyen de le faire est de l'exporter vers l'un des <a
  href="http://wwwkeys.us.pgp.net/";>serveurs de clés publics</a>.  Une clé
  publique peut être exporté par&nbsp;:
</p>
<pre>
gpg --send-key --keyserver &lt;adresse du serveur&gt; &lt;identifiant de votre clé&gt;
</pre>

<p>
  Note&nbsp;: Les clés ElGamal et les versions de GPG jusqu'à la&nbsp;1.0.1 ont
  des <a href="nm-amchecklist#gpgversion">problèmes connus</a>.
</p>


<h3>Vérification</h3>

<p>
  Comme quiconque peut télécharger une clé publique vers un serveur, il faut
  vérifier que la clé appartient bien au candidat.
</p>

<p>
  Pour cela, la clé publique elle-même doit être signée par un autre <a
  href="newmaint#Member">membres de Debian</a>. Pour cela, le candidat doit
  rencontrer ce membre de Debian en personne et doit s'identifier (en
  fournissant un passeport, un permis de conduire ou une autre pièce
  d'identité).
</p>


<h4><a name="key_signature">Comment faire signer votre clé GPG</a></h4>

<p>
  Il existe plusieurs façons de trouver un membre de Debian pour un échange de
  clé. Vous devriez essayer dans l'ordre ci-dessous&nbsp;:
</p>

<ol>
  <li>
    des annonces de réunion de signature de clé sont habituellement postées sur
    la liste de diffusion <code>debian-devel</code>, aussi commencez par
    vérifier là&nbsp;;
  </li>
  <li>
    <p>
      vous pouvez rechercher des développeurs dans une zone particulière
      <i>via</i> la <a href="http://nm.debian.org/gpg.php";>page de coordination
      de signature de clé</a>i&nbsp;:
    </p>
    <ul>
      <li>
	vous devriez d'abord chercher un membre de Debian proche de vous dans
	la liste des offres de signature de clé,
      </li>
      <li>
	si vous ne pouvez pas trouver de membre de Debian dans les offres de
	signature de clé, vous pouvez enregistrer votre demande de signature de
	clé&nbsp;;
      </li>
    </ul>
  </li>
  <li>
    si personne ne réagit à votre demande pendant plusieurs semaines, envoyez
    un courriel (en anglais) à <email gpg-coord@nm.debian.org> en indiquant
    exactement où vous vivez (et en citant quelques grandes villes proches de
    chez vous), ils chercheront dans la base de données des développeurs
    proches de vous.
  </li>
</ol>

<p>
  Une fois que vous avez trouvé quelqu'un pour signer votre clé, vous devriez
  suivre les étapes du <a href="$(HOME)/events/keysigning">Mini-HOWTO sur la
  signature de clé</a>.
</p>

<p>
  Il est aussi recommandé que vous signiez la clé du développeur Debian. Ce
  n'est pas nécessaire pour le contrôle de votre identité, mais cela renforce
  le réseau de confiance.
</p>


<h4>Si vous n'arrivez pas à faire signer votre clé</h4>

<p>
  Si toutes les étapes ci-dessus échouent, veuillez contacter les <a
  href="newmaint#FrontDesk">réceptionnaires</a> et leur demander de l'aide. Ils
  pourront vous proposer une manière alternative d'identification.
</p>

<hr noshade size=1>
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"

Attachment: pgpC_HP9oR8Gp.pgp
Description: PGP signature


Reply to: