Mise en conformité. Plus quelques propositions. 22c22,23 < "Choisir vous-même le module et le périphérique de votre cédérom ?" --- > "Souhaitez-vous choisir vous-même le module et le périphérique de votre " > "cédérom ?" On raccourcit, c'est un champ "court" 42c42 < "Erreur (code ${EXITCODE}) pendant l'ex?cution de debootstrap" --- > "Debootstrap s'est termin? avec une erreur (valeur de retour ${EXITCODE})" Titre, donc pas de "phrase" 64c64 < msgstr "L'erreur suivante s'est produite" --- > msgstr "L'erreur suivante s'est produite?:" Titre 98c98 < msgstr "Emplacement inconnu pour ${SUBST0}" --- > msgstr "Emplacement inconnu de ${SUBST0}" Je crois que ce qui est dans la variable est ce qui n'a pas pu être trouvé. 33,34c34,35 < "Aucun lecteur de cédérom usuel n'a été détecté. Il se peut que vous " < "possédiez un ancien lecteur Mitsumi ou un autre lecteur qui n'est ni un IDE, ni " --- > "Aucun lecteur de cédérom usuel n'a été détecté. Mais il se peut que vous " > "ayez un ancien lecteur Mitsumi ou un autre lecteur qui n'est ni un IDE, ni " "avoir" un lecteur de CD : un peu trop trivial, imho. 56,58c57,59 < "vous suffit de le mettre en place ; n'essayez pas de le configurer " < "vous-même, le montage va être tenté à nouveau. Si votre cédérom se trouve déjà dans " < "le lecteur, c'est le signe d'un autre problème ; vous devrez alors configurer " --- > "vous suffit de l'introduire dans le lecteur ; n'essayez pas de le configurer " > "vous-même, le montage va être retenté. Si votre cédérom se trouve déjà dans " > "le lecteur, c'est le signe d'un autre problème ; veuillez alors configurer " s/retenté/tenté à nouveau 64c65 < msgstr "Choix du module permettant d'utiliser votre lecteur de cédérom" --- > msgstr "Pour pouvoir utiliser vos cédéroms, choisissez le module à charger" "Prompt" 80c81 < msgstr "Nom du fichier correspondant à votre périphérique" --- > msgstr "Indiquez le nom du fichier correspondant à votre périphérique" "Prompt" 108c109 < msgstr "Un cédérom a été détecté" --- > msgstr "Un cédérom a été détecté." Titre 123c124 < msgstr "Aucun cédérom n'a été détecté" --- > msgstr "Aucun cédérom n'a été détecté." Titre 128c129 < msgstr "Veuillez vérifier qu'un cédérom a bien été placé dans votre lecteur." --- > msgstr "Êtes-vous sûr qu'un cédérom a été placé dans votre lecteur ?" C'est une note......On ne demande en fait pas de répondre Oui ou Non.....Donc passer à la forme affirmative. 138c139 < msgstr "Veuillez vérifier que le cédérom correct est en place." --- > msgstr "Êtes-vous certain que le cédérom correct soit présent ?" Idem 152,153c153,154 < "Cette option est à utiliser si l'auto-détection est source de problèmes. Dans le " < "cas contraire, vous ne devriez pas refuser la détection automatique : une intervention manuelle sera " --- > "Vous pouvez essayer ce qui suit si l'auto-détection a posé problème. Dans le " > "cas contraire, vous ne devriez pas ; une intervention manuelle sera " "Vous pouvez essayer" : il y a un caractère aléatoire peu professionnel.. :-) 164c165 < msgstr "Distribution à installer" --- > msgstr "Choisissez la distribution à installer" Prompt 186c187 < msgstr "Détecter les lecteurs de cédérom et monter le cédérom sous /cdrom" --- > msgstr "Détection des lecteurs de cédérom et montage du cédérom sous /cdrom" Entrée de main-menu --
Attachment:
fr.po
Description: application/gettext