[DDR] webwml://devel/secretary
Bonjour,
La page traduite, merci pour vos relectures
--
Clément Stenac
#use wml::debian::template title="Le secrétaire du projet Debian" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.10" maintainer="Clément Stenac"
{#style#:
<style type="text/css">
address {
color: gray;
background-color: white;
margin-left: -2em;
text-align: right;
}
body {
font-family: Helvetica, Times New Roman, Georgia, serif;
}
h1.center { text-align: center; }
h1.title {
text-align: center;
font-variant: small-caps;
font-family: helvetica, Verdana, Myriad Web, Syntax, sans-serif;
font-weight: bold;
text-transform: capitalize;
text-shadow: 0.3em 0.3em 0.1em #F00;
}
.titletext {
color: black;
background-color: white;
font-size: 18pt;
font-weight: bold;
margin-bottom: -10px;
}
p.initial:first-letter {font-size: 215%; float: left }
p + p { text-indent: 2em }
.hint, .alt-hint {
width: 14em;
padding: 1em;
color: #000;
background: #CFC;
border-right: solid thick #CCC;
border-bottom: solid thick #CCC;
font-style: italic;
margin-top: 0.5em;
margin-bottom: 0.5em;
}
.hint {
float: right;
text-align: right;
margin-left: 1em;
margin-right: 0;
}
.alt-hint {
float: left;
/* margin-left: -6%; This doesn't work in IE 5 :-( */
text-align: left;
margin-left: 0;
margin-right: 1em;
}
.hint ul, .hint ol {
/*text-align: left;*/
margin-left: 0;
padding-left: 0;
list-style-position: inside;
}
.hint li {
margin-left: 0;
}
.hint em, .alt-hint em {
font-style: normal;
}
.hint em em, .alt-hint em em {
font-style: italic;
}
/* Use nohint for what should be displayed if the UA doesn't
support hints */
.nohint {
display: none;
}
.logo { float: left; }
</style>
:##}
<h1 class="title">Le secrétaire du Projet Debian</h1>
<p class="initial">
Au fur et à mesure de l'expansion du <a href="$(HOME)/">Projet
Debian</a>, il est devenu évident qu'il fallait écrire un ensemble
de règles semi-formelles afin d'aider la résolution des conflits,
et le résultat fut une constitution. La <a href="constitution">
Constitution</a> décrit la structure organisationnelle utilisée
pour la prise de décisions à l'intérieur du projet. La
constitution décrit qui prend les décisions, et quelles sont les
prérogatives de chacun dans le mécanisme de décision. Le
secrétaire du Projet est l'une des six entités énumérées dans
la constitution Debian comme étant une entité décisionnelle.
</p>
<p>
Chaque développeur Debian est éligible au poste de Secrétaire du
Projet Debian. Chaque personne peut occuper plusieurs postes, à
l'exception du fait que le Secrétaire du Projet ne peut pas être
également le <a href="leader">Chef du Projet Debian</a>, ou le
directeur du <a href="tech-ctte">Comité Technique</a>.
</p>
<h2>Nomination</h2>
<p>
A la différence d'autres responsables, qui sont nominés par le
<a href="leader">Chef du Projet</a>,
le Secrétaire du Projet est nominé par le Chef du Projet, et par
le Secrétaire actuel. Dans le cas d'un désaccord entre le Secrétaire
actuel et le Chef du Projet, ils doivent demander au conseil du SPI
de nominer un Secrétaire.
</p>
<p>
Le mandat du Secrétaire dure un an, à l'issue duquel, lui-même ou
un autre Secrétaire doit être (re)nommé.
</p>
<h2>Tâches du Secrétaire du Projet</h2>
<h3>Gérer les votes</h3>
<p>
La tâche la plus visible du secrétaire est de gérer les
<a href="$(HOME)/vote/">votes</a> du projet, notamment l'élection
du Chef du Projet, mais également les autres votes
(pour les résolutions générales, par exemple). La gestion du vote
inclut aussi la détermination du nombre et de l'identité des
personnes pouvant voter, dans le but de calculer le quorum.
</p>
<h3>Représenter les autres responsables</h3>
<p>
Le Secrétaire du Projet peut représenter le Chef, en conjonction
avec le Directeur du Comité Technique. Dans ce cas, ils doivent
prendre les décisions en commun si nécessaire --
mais seulement en cas de nécessité absolue, et en consensus avec
les développeurs.
</p>
<p>
S'il n'y a pas de Secrétaire du Projet, ou si le Secrétaire
actuel est indisponible et n'a pas délégué son autorité pour
une décision, cette décision peut être prise ou déléguée par
le Directeur du Comité Technique, agissant en tant que Secrétaire.
</p>
<h3>Interpréter la Constitution</h3>
<p>
Le Secrétaire est également habilité à trancher des conflits
portant sur l'interprétation de la Constitution.
</p>
<h2>Informations de contact</h2>
<p>Vous pouvez contacter le Secrétaire du Projet Debian en envoyant
un e-mail en anglais à <email "secretary@debian.org">.</p>
<h1 class="center">A propos de notre Secrétaire actuel</h1>
<p>
Le Secrétaire actuel du Projet est Manoj Srivastava
<<a href="mailto:srivasta@debian.org">srivasta@debian.org</a>>.
Manoj a commencé à utiliser des logiciels libres en 1987, Linux en
1993, et est développeur Debian depuis
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/1995/debian-devel-199511/msg00343.html">Novembre 1995</a>.
Manoj est ingénieur électricien de formation (spécialisé dans
le domaine des semi-conducteurs), et n'a "dérivé" vers l'informatique
qu'après-coup. ( Principalement car il n'était pas scientifique de
coeur, et ne pouvait plus supporter la psychose des électrons
— comme, par exemple, quand les électrons refusent de retrouver
leur comportement ondulatoire, même si le compteur d'électrons
est éteint et débranché - car les électrons sont facétieux.)
</p>
<p>
Manoj a été Secrétaire du Projet depuis Avril 2001; il a pris
le poste après que le secrétaire précédent, Darren Benham,
se soit effacé du Projet. En plus d'être Secrétaire du Projet,
Manoj est également membre du <a href="tech-ccte">Comité Technique
</a>, siège au conseil du <a href="http://www.spi-inc.org/">SPI</a>,
et d'<a href="http://www.opengroup.org/opendce/">OpenDCE</a>, est
l'un des éditeurs la <a href="$(HOME)/doc/debian-policy/">Charte</a>,
et est responsable de <a href="http://qa.debian.org/developer.php/developer.php?login=srivasta">17 paquets</a> (dont <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/angband.html"> un </a> est non-libre.)
</p>
<p>
Après avoir erré de <a href="http://www.yankeemagazine.com/travel/">
Nouvelle Angleterre</a> à
<a href="http://www.cityofmobile.org/">Mobile</a>, en Alabama,
en suivant son épouse, Manoj s'est maintenant installé dans le
<a href="http://www.wbry.com/woodbury.htm">Tennessee</a>, suivant
une nouvelle fois sa femme, dans une maison sur une colline
verdoyante du plateau de Cumberland, entourée d'un
troupeau de <a href="http://www.datasync.com/%7Esrivasta/House/">
cerfs</a>.
</p>
<p>
Etant donné la diversité des sites où il a vécu, Manoj a
changé d'emploi de façon répétée depuis sa sortie de l'
<a href="http://www.umass.edu/">Université du Massachusetts</a>
en 1996. Il a tout d'abord commencé en tant que consultant pour
DEC, a ensuite travaillé comme programmeur de recherche pour
plusieurs <a href="http://www.stdc.com/">petites entreprises</a>,
travaillant avec <a href="http://www.darpa.mil/">DARPA</a>.
Comme il a du maintenir son propre bureau distant, le logiciel libre
(et Debian) l'ont beaucoup aidé. Etant donné les projets sur lesquels
il travaille, il a eu la chance de pouvoir travailler sur des
<a href="http://www.stdc.com/QMS/">logiciels libres</a>.
</p>
<hrline>
<address>
<a href="mailto:srivasta@debian.org">Manoj Srivastava</a>
</address>
## Local variables:
## sgml-default-doctype-name: "HTML"
## End:
Reply to: