Re: [DDR] po-debconf://lvmcfg/fr.po
On Mon, Sep 22, 2003 at 10:58:58AM +0200, Michel Grentzinger wrote:
> Le Lundi 22 Septembre 2003 08:13, Denis Barbier a écrit :
> > debian-installer/tools/lvmcfg: 47t15f [Michel Grentzinger]
>
> Voici le fr.po qui a déjà été relu par Nicolas et Christian.
Enregistré tel quel, et voici une relecture.
Les 2 derniers changements sont pour raccourcir la description courte.
Denis
--- fr.po.lvmcfg.orig Mon Sep 22 13:25:04 2003
+++ fr.po.lvmcfg Mon Sep 22 13:33:41 2003
@@ -33,7 +33,7 @@
"in the system (Count: ${COUNT})."
msgstr ""
"Faut-il essayer d'activer les anciens groupes de volumes trouvés sur le "
-"système (Nombre : ${COUNT}) ?"
+"système (nombre : ${COUNT}) ?"
#. Description
#: ../templates:11
@@ -170,8 +170,7 @@
msgid ""
"No volume groups for extension found. You must create a volume group first."
msgstr ""
-"Aucun groupe de volumes n'a été trouvé. Vous devez d'abord créer un groupe "
-"de volumes."
+"Aucun groupe de volumes n'a été trouvé. Vous devez d'abord en créer un."
#. Description
#: ../templates:86
@@ -230,8 +229,8 @@
msgid ""
"No volume groups for reducing found. You must create a volume group first."
msgstr ""
-"Aucun groupe de volumes à réduire n'a été trouvé. Vous devez d'abord créer "
-"un groupe de volumes."
+"Aucun groupe de volumes à réduire n'a été trouvé. Vous devez d'abord en créer "
+"un."
#. Description
#: ../templates:117
@@ -326,8 +325,8 @@
"(Terabytes). Default unit is Megabytes."
msgstr ""
"Veuillez indiquer la taille du nouveau volume logique. Les tailles peuvent "
-"être indiquées aux formats suivants : 10K (Kilo-octets, 10M (Méga-octets), "
-"10G (Giga-octets), 10T (Téra-octets). La valeur par défaut est le méga-octet."
+"être indiquées aux formats suivants : 10K (kilooctets), 10M (mégaoctets), "
+"10G (gigaoctets), 10T (téraoctets). L'unité par défaut est le mégaoctet."
#. Description
#: ../templates:172
@@ -382,7 +381,7 @@
"first."
msgstr ""
"Aucun volume logique n'a été trouvé pour la suppression. Vous devez d'abord "
-"créer un volume logique."
+"en créer un."
#. Description
#: ../templates:198
@@ -429,7 +428,7 @@
#: ../templates:216
msgid "Logical Volume Manager not available"
msgstr ""
-"Le gestionnaire des volumes logiques (« Logical Volume Manager ») n'est pas "
+"Le gestionnaire des volumes logiques n'est pas "
"disponible"
#. Description
@@ -438,6 +437,6 @@
"The current kernel doesn't support the Logical Volume Manager. Maybe you "
"need to modprobe the lvm-mod module, to insert this functionality."
msgstr ""
-"Le noyau actuel ne gère pas les volumes logiques. Vous devez peut-être "
+"Le noyau actuel n'a pas de gestionnaire des volumes logiques (« Logical Volume Manager »). Vous devez peut-être "
"charger (avec « modprobe ») le module lvm-mod pour ajouter cette "
"fonctionnalité."
Reply to: