[DDR] po-debconf://cwwm/fr.po
Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
--
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cwwm (1.2.3-1)\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-15 08:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-15 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Description
#: ../templates:3
msgid "ChezWam Window Manager important notes."
msgstr "Note importante pour le gestionnaire de fenêtre ChezWam"
#. Description
#: ../templates:3
msgid "This is the first release of CWWM. Note this version is still beta."
msgstr ""
"Ceci est la première version publique de CWWM. Veuillez noter que cette "
"version est encore au stade bêta."
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"There is an *well known bug*: when a new client is created (typically a new "
"window), the last focused one drops the 2-first keystrokes. This bug had "
"been unsuccesfully tracked for a long time. If you fix this dammned bug "
"please send your patch to <dev@cwwm.chezwam.org>."
msgstr ""
"Un bogue très connu se produit lors de la création d'un nouveau client "
"(c'est-à-dire d'une nouvelle fenêtre, en général) : la dernière fenêtre à "
"avoir reçu le focus perd les deux première touches appuyées. Ce bogue a été "
"traqué sans succès depuis longtemps. Si vous savez corriger ce satané bogue, "
"veuillez envoyer votre correctif à <dev@cwwm.chezwam.org>."
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"Do not forget to copy the default keys configuration file (/usr/share/doc/"
"cwwm/keys) and the default resource file (/usr/share/doc/cwwm/resource) to "
"~/.cwwm before running cwwm for the first time."
msgstr ""
"N'oubliez pas de copier le fichier de configuration par défaut des séquences "
"de touches (/usr/share/doc/cwwm/keys) et le fichier de ressources par défaut "
"(/usr/share/doc/cwwm/resource) sous ~/.cwwm avant d'utiliser cwwm une "
"première fois."
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Thank you for using CWWM!"
msgstr "Merci d'utiliser CWWM !"
Reply to: