[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] po-debconf://apache/fr.po



On Sat, Aug 02, 2003 at 09:14:08AM +0200, Christian Perrier wrote:
> J'ai envoyé une pré-version aux mainteneurs d'apache, mais une
> relecture est nécessaire...
> 
> Si vous pouviez, au moins pour quelques-uns, me faire cela dans la
> journée....
> 
> 
> 
> PS : le premier template n'est vraiment pas clair... :-). En gros, ce
> que veut probablement dire le mainteneur est que les anciens scripts
> pour la rotation de journaux ont été laissés en place car il avaient
> été modifiés par l'administrateur local.

Quelques commentaires sur ma relecture :

@@ -53,8 +53,7 @@
 msgstr ""
 "La fonctionnalité « suExec » permet aux scripts CGI de s'exécuter avec les "
 "droits de l'utilisateur qui en est propriétaire. Cela est utile lorsque les "
-"utilisateurs en qui vous placez une confiance limitée peuvent posséder des "
-"scripts CGI."
+"utilisateurs peuvent posséder des scripts CGI mais ne se font pas confiance entre eux."

En effet si le script doit accéder à des fichiers, ils doivent autoriser
la lecture/écriture par www-data, et quiconque pouvant écrire des scripts
CGI sur le serveur peut accéder aux informations. Avec suExec, on retrouve
une gestion des droits Unix traditionnelle.

 #. Description
 #: ../apache-perl.templates:3
@@ -83,8 +82,7 @@
 #: ../apache-perl.templates:11
 msgid "Apache-Perl needs a separate PidFile from Apache."
 msgstr ""
-"Apache-Perl doit utiliser un fichier d'identification de processus "
-"(« PidFile ») différent de celui d'Apache."
+"Apache-Perl doit utiliser un (« PidFile ») différent de celui d'Apache."

La description courte doit être .... courte ;)

Denis
--- fr.po.apache.orig	Sat Aug  2 10:10:29 2003
+++ fr.po.apache	Sat Aug  2 10:09:20 2003
@@ -24,7 +24,7 @@
 #: ../apache-common.templates:3
 msgid "Old log rotation scripts exists and are modified"
 msgstr ""
-"D'anciens scripts pour la rotation des journaux étaient présents et ont "
+"D'anciens scripts pour la rotation des journaux sont présents et ont "
 "été modifiés"
 
 #. Description
@@ -34,7 +34,7 @@
 "have not been touched, but you might want to remove them to avoid having "
 "your logs rotated multiple times."
 msgstr ""
-"D'anciens scripts pour la rotation des journaux existaient dans /etc/cron.d "
+"D'anciens scripts pour la rotation des journaux existent dans /etc/cron.d "
 "et /etc/${PACKAGE}. Ils n'ont pas été modifiés mais vous devriez les "
 "supprimer pour éviter que la rotation des journaux ne se produise plusieurs "
 "fois."
@@ -53,8 +53,7 @@
 msgstr ""
 "La fonctionnalité « suExec » permet aux scripts CGI de s'exécuter avec les "
 "droits de l'utilisateur qui en est propriétaire. Cela est utile lorsque les "
-"utilisateurs en qui vous placez une confiance limitée peuvent posséder des "
-"scripts CGI."
+"utilisateurs peuvent posséder des scripts CGI mais ne se font pas confiance entre eux."
 
 #. Description
 #: ../apache-perl.templates:3
@@ -83,8 +82,7 @@
 #: ../apache-perl.templates:11
 msgid "Apache-Perl needs a separate PidFile from Apache."
 msgstr ""
-"Apache-Perl doit utiliser un fichier d'identification de processus "
-"(« PidFile ») différent de celui d'Apache."
+"Apache-Perl doit utiliser un (« PidFile ») différent de celui d'Apache."
 
 #. Description
 #: ../apache-perl.templates:11
@@ -95,5 +93,5 @@
 msgstr ""
 "Le fichier /etc/apache-perl/httpd.conf actuel contient une référence au "
 "fichier apache.pid. Apache-Perl doit utiliser son propre fichier "
-"d'identification de processus, qui devrait s'appeler /var/run/apache-perl."
+"d'identification de processus (« PidFile »), qui devrait s'appeler /var/run/apache-perl."
 "pid. Apache-Perl ne démarrera pas tant que cela ne sera pas corrigé."

Reply to: