[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Relu] po-debconf://uw-imap/fr.po



Bonjour,

Voici le fichier relu et corrigé par Philippe, Jean-Philippe, Frédéric et 
Christian. Merci à eux.

-- 
Michel Grentzinger
	OpenPGP key ID : B2BAFAFA
		Available on http://www.keyserver.net
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uw-imap_7:2002ddebian1-1\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-31 19:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-04 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Choices
#: ../ipopd.templates.master:3
msgid "pop2, pop3, pop3s"
msgstr "pop2, pop3, pop3s"

#. Description
#: ../ipopd.templates.master:5 ../uw-imapd.templates.master:5
msgid "Which ports should the server listen on?"
msgstr "Sur quels ports le serveur doit-il écouter ?"

#. Description
#: ../ipopd.templates.master:5
msgid "pop2 =  POP 2 on TCP port 109 with TLS support.  This is obsolete."
msgstr ""
"pop2 : POP 2 sur le port TCP 109, avec le support de TSL. Ce choix est "
"obsolète."

#. Description
#: ../ipopd.templates.master:5
msgid "pop3  = POP 3 on TCP port 110 with TLS support."
msgstr "pop3 : POP 3 sur le port TCP 110, avec le support de TSL."

#. Description
#: ../ipopd.templates.master:5
msgid "pop3s = POP 3 on TCP port 995 with SSL support."
msgstr "pop3s : POP 3 sur le port TCP 995, avec le support de SSL."

#. Description
#: ../ipopd.templates.master:5
msgid "If in doubt, choose pop3 and pop3s."
msgstr "Dans le doute, choisissez pop3 et pop3s."

#. Description
#: ../libc-client2002ddebian.templates.master:20
msgid "Continue upgrading to version without Maildir support?"
msgstr "Poursuivre la mise à jour vers une version ne gérant pas « Maildir » ?"

#. Description
#: ../libc-client2002ddebian.templates.master:20
msgid ""
"Libc-client earlier than version 2002d (and development versions of 2003) "
"included an unofficial patch to support Maildirs. By default, Maildirs where "
"not used, but if you have configured your system to use Maildirs then "
"upgrading will result in broken mail handling."
msgstr ""
"Lorsque Libc-client est plus récent que la version 2002d (et que les "
"versions de développement de 2003), il comprend un correctif non officiel "
"pour gérer les répertoires de courrier au format « Maildir ». Par défaut, "
"ils ne sont pas utilisés mais si vous avez configuré votre système pour les "
"utiliser, la mise à jour cassera le traitement des messages."

#. Description
#: ../libc-client2002ddebian.templates.master:20
msgid "Do you want to continue upgrading to version without Maildir support?"
msgstr ""
"Souhaitez-vous poursuivre la mise à jour vers une version ne gérant pas les "
"répertoires de courrier au format « Maildir » ?"

#. Choices
#: ../uw-imapd.templates.master:3
msgid "imap2, imap3, imaps"
msgstr "imap2, imap3, imaps"

#. Description
#: ../uw-imapd.templates.master:5
msgid ""
"imap2 = IMAP 4Rev1 (not 2, strangely enough) on TCP port 143 with TLS "
"support."
msgstr ""
"imap2 : IMAP 4Rev1 (pas 2, assez bizarrement) sur le port TCP 143, avec le "
"support de TLS."

#. Description
#: ../uw-imapd.templates.master:5
msgid "imap3 = IMAP 3 on TCP port 220 with TLS support.  This is obsolete."
msgstr ""
"imap3 : IMAP 3 sur le port TCP 220, avec le support de TLS. Ce choix est "
"obsolète."

#. Description
#: ../uw-imapd.templates.master:5
msgid "imaps = IMAP 4Rev1 on TCP port 993 with SSL support."
msgstr "imaps : IMAP 4Rev1 sur le port TCP 993, avec le support de SSL."

#. Description
#: ../uw-imapd.templates.master:5
msgid "If in doubt, pick imap2 and imaps."
msgstr "Dans le doute, choisissez imap2 et imaps."

Reply to: