Re: [DDR] po-debconf://base-installer/fr.po
Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr> écrivait :
« Bonjour,
«
« Un petit fichier en plus.
Voici une relecture,
a+
--
Philippe Batailler
--- fr.po 2003-06-11 09:58:50.000000000 +0200
+++ fr-relu.po 2003-06-11 10:07:55.000000000 +0200
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base-installer_0.022_templates\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-13 13:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-10 18:26GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-11 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
#. Description
#: ../base-installer.templates:3
msgid "Installing base system into /target/ failed"
-msgstr "Echec lors de l'installation du système de base dans /target/"
+msgstr "L'installation du système de base dans /target/ a échoué."
#. Description
#: ../base-installer.templates:3
@@ -33,13 +33,13 @@
"Check /target/var/log/debootstrap.log and /target/var/log/debootstrap.err."
"log for the details."
msgstr ""
-"Vérifiez les fichiers /target/var/log/debootstrap.log et "
-"/target/var/log/debootstrap.err pour obtenir des détails."
+"Vérifiez les fichiers /target/var/log/debootstrap.log et /target/var/log/"
+"debootstrap.err pour obtenir des précisions."
#. Description
#: ../kernel-installer.templates:3
msgid "No kernel package is selected for installation"
-msgstr "Aucun paquet de noyau n'est sélectionné pour l'installation"
+msgstr "Aucun noyau n'est sélectionné pour l'installation"
#. Description
#: ../kernel-installer.templates:3
@@ -57,13 +57,13 @@
"An error was returned while trying to install the kernel into the target "
"system."
msgstr ""
-"Une erreur a été retournée lors de la tentative d'installer le noyau vers "
+"Une erreur a été retournée lors de la tentative d'installation du noyau vers "
"le système cible."
#. Description
#: ../kernel-installer.templates:12
msgid "Kernel package: '${kernel}'."
-msgstr "Paquet noyau : '${kernel}'."
+msgstr "Noyau : '${kernel}'."
#. Description
#: ../kernel-installer.templates:12
@@ -76,7 +76,6 @@
"You might try to select \"Choose which kernel to install\" on the main menu "
"if it is available. It will allow you to select another kernel to install."
msgstr ""
-"Vous devriez tenter de sélectionner \"Choisir le noyau à installer\" dans le "
-"menu principal si ce choix est disponible. Celà vous permettra de sélectionner "
-"un autre noyau à installer."
-
+"Vous devriez tenter « Choisir le noyau à installer » dans le menu principal "
+"si ce choix est disponible. Cela (pas à) vous permettra de sélectionner un "
+"autre noyau."
Reply to: