Re: [Relu] po-debconf://debconf/fr.po
- To: debian-l10n-french@lists.debian.org
- Subject: Re: [Relu] po-debconf://debconf/fr.po
- From: Frédéric Bothamy <fbothamy@mail.dotcom.fr>
- Date: Mon, 2 Jun 2003 00:51:52 +0200
- Message-id: <[🔎] 20030601225152.GA18582@athena.olympe.fr>
- Mail-followup-to: debian-l10n-french@lists.debian.org
- In-reply-to: <20030531202955.GF18960@athena.olympe.fr>
- References: <20030416161821.GA1365@mykerinos> <20030416183211.GF1144@ptitlouis.dyndns.org> <20030417065604.GJ31568@mykerinos> <20030417082622.GA1204@ptitlouis.dyndns.org> <20030523215540.GA21020@zobe.linuxfr.org> <20030529143448.GZ18960@athena.olympe.fr> <20030530205655.GB12890@zobe.linuxfr.org> <20030530224715.GE18960@athena.olympe.fr> <20030531064136.GA21552@zobe.linuxfr.org> <20030531202955.GF18960@athena.olympe.fr>
* Frédéric Bothamy <fbothamy@mail.dotcom.fr> [2003-05-31 22:29] :
> * Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> [2003-05-31 08:41] :
> > On Sat, May 31, 2003 at 12:47:15AM +0200, Frédéric Bothamy wrote:
> > [...]
> > > > que les lignes formatées utilisent un nombre de colonnes fixé, et donc
> > > > faire un rapport de bogue contre debconf pour avoir l'avis de Joey Hess.
> > >
> > > Ok, je vais le faire de suite en lui proposant un petit correctif.
> >
> > Il n'y a pas de solution qui marche pour toutes les configurations,
> > il faut choisir un nombre de colonnes « standard ».
>
> Mince, quel est exactement le problème de mettre l'option sur une seule
> ligne ainsi :
>
> --- debconf/debian/templates.old 2003-05-31 00:20:18.000000000 +0200
> +++ debconf/debian/templates 2003-05-31 00:20:16.000000000 +0200
> @@ -19,8 +19,7 @@
> _Description: See only questions that are of what priority and higher?
> Debconf prioritizes the questions it asks you. Pick the lowest priority of
> question you want to see:
> - - 'critical' only prompts you if the system might break. Pick it if you
> - are a newbie, or in a hurry.
> + - 'critical' only prompts you if the system might break. Pick it if you are a newbie, or in a hurry.
> - 'high' is for rather important questions
> - 'medium' is for normal questions
> - 'low' is for control freaks who want to see everything
>
> (pas testé) ? Cela semble pourtant générer le fichier de templates de
> traduction correctement ...
Joey Hess vient d'envoyer une nouvelle version (1.2.38) de debconf
contenant une modification légère de l'affichage de ce message avec un
retour à la ligne entre les 2 phrases (bogue 195485). Bon, pourquoi
pas ...
Fred
Reply to: