Re: debian-euro-support
On Mon, Jun 17, 2002 at 09:07:27PM +0200, Arthur wrote:
> Bonjour,
>
> Je voudrais savoir si quelqu'un pourrait mettre ma traduction dans le
> CVS debian ?
Bonjour,
j'ai fait quelques retouches avant d'enregistrer le document (corrections
en pièce jointe). Le document est accessible depuis
http://cvs.debian.org/ddp/manuals.sgml/euro-support/?cvsroot=debian-doc
Merci.
Denis
--- debian-euro-support.fr.sgml.orig Mon Jun 17 22:00:45 2002
+++ debian-euro-support.fr.sgml Mon Jun 17 22:08:19 2002
@@ -18,19 +18,17 @@
Traduction de Julien Louis
<email>leonptitlouis@ifrance.com</email>
</author>
-<version>version 0.92, 7 Mai 2002.</version>
+<version>version 0.92, 7 mai 2002.</version>
<copyright>
<copyrightsummary>Copyright © 2001, 2002 Javier Fernández-Sanguino Peña.
</copyrightsummary>
<p>Ce document
-est distribué sous les termes de la Licence de Documentation Libre GNU,
+est distribué sous les termes de la licence de documentation libre GNU FDL,
disponible sur <url id="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">
</copyright>
</titlepag>
-<!-- Traduction
-<version>version CVS 1.29</version>
--->
+<!-- Original version: CVS 1.29 -->
<toc detail="sect1">
@@ -114,7 +112,7 @@
<sect>Standards
<p>La définition de l'euro fait partie de plusieurs standards
-<url id="http://www.isoc.org/"name="ISO">:
+<url id="http://www.isoc.org/" name="ISO"> :
<list>
<item>Le code de EUR (code numérique 978) fait partie du
standard ISO-4217 ;
@@ -177,7 +175,7 @@
contre ces programmes).
-<chapt id="auto-config">Configuration Automatique
+<chapt id="auto-config">Configuration automatique
<sect>Le paquet language-env
@@ -205,7 +203,7 @@
le support de l'euro.
</list>
-<p>NOTE : La seconde partie n'est pas encore dans le paquet <package>euro-support</package>.
+<p>Note : la seconde partie n'est pas encore dans le paquet <package>euro-support</package>.
<p>Il y a actuellement trois paquets :
@@ -324,7 +322,7 @@
export LC_ALL=es_ES@euro
</example>
-<p>Note: Vous <em>devez</em> utiliser la partie @euro. Sinon, si vous
+<p>Note : vous <em>devez</em> utiliser la partie @euro. Sinon, si vous
utilisez seulement <tt>es_ES</tt> la définition de la locale sera le
jeu de caractères ISO-8859-1.
@@ -553,7 +551,7 @@
(obsolète depuis l'existence de framebuffer)vous pourriez configurer le police
de la console aussi en changeant le fichier <file>/etc/TextConfig</file>.
-<P>NOTE: Si vous utilisez le périphérique framebuffer pour la console texte,
+<P>Note : si vous utilisez le périphérique framebuffer pour la console texte,
lisez la note qui concerne la configuration de console-tools dans le fichier
<file>/etc/console-tools/config</file>. A la base, la définition globale
ne devrait fonctionner que pour le premier terminal virtuel, vous avez besoin
@@ -604,16 +602,16 @@
$ xmodmap -pke > ~/.xmodmap
</example>
-<p>NOTE: Xmodmap est obsolète, s'il vous plait utilisez les extensions Xkb. Les
+<p>Note : xmodmap est obsolète, s'il vous plait utilisez les extensions Xkb. Les
prochaines versions de XFree86 pourraient même ne plus supporter les définitions
des utilisateurs xmodmap.
-<p> NOTE: le paramètrage des locales doivent être fait avant que ne démarre
+<p>Note : le paramètrage des locales doivent être fait avant que ne démarre
Xsession, donc assurez-vous que votre configuration est chargée correctement
avant d'éxécuter <tt>startx</tt> (Si vous utilisez un gestionnaire de session
comme <tt>gdm</tt> vous pouvez choisir ses paramètres).
-<p>NOTE: Le symbole utilisé pour le signe Euro varie d'Xfree 3.3.6
+<p>Note : le symbole utilisé pour le signe Euro varie d'Xfree 3.3.6
(serveur standard X sous in Debian 2.2) à Xfree 4.1 (serveur standard X
sous Debian 3.0). Sous Xfree 3.3.6 vous devrez utilisé currency à la place
de "EuroSign" comme définition du symbole. Cela a changé sous Xfree 4.1 qui à
@@ -736,7 +734,7 @@
vu les fichiers de données que les utilisateurs du programme euro-test m'ont
envoyés)
-<p>NOTE : Soyez sûr que vous n'avez pas une définition par défaut d'une autre
+<p>Note : Soyez sûr que vous n'avez pas une définition par défaut d'une autre
police dans votre fichier <file>.Xdefaults</file>. Par exemple avec
<example>
*VT100.font: -misc-fixed-medium-r-semicondensed--13-120-75-75-c-60-iso8859-16
@@ -806,7 +804,7 @@
<list>
<item>Terminaux: XTerm, Rxvt et ses dérivées, GNOME Terminal, Eterm ;
-<item>Editeurs: gVim, Emacs, XEmacs, Kword, Mcedit, kedit, kwite, kwrite ;
+<item>Éditeurs: gVim, Emacs, XEmacs, Kword, Mcedit, kedit, kwite, kwrite ;
Note: Emacs21 (sous woody) supporte les documents en latin9.
<item>Programmes utilisant GTK+/GLib ;
@@ -1005,6 +1003,8 @@
<url id="http://bugs.debian.org/130259" name="130259">.
<sect1>Apache
+
+<sect2>Apache
<p>Vous devriez changer les paramètres de votre serveur web si vous voulez
présenter quelques sites avec un jeu de caractères non-ISO8859-1,à moins que
Reply to: