[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] rescue-boot.sgml



Salut Patrice,

> workstation -> poste de travail
> 
> Pour le 1), pourquoi pas : je mettais juste journal mais c'est plus
> explicite. Par contre, pour le 2), je suis un peu dubitatif :
> travaillant beaucoup avec des SUN et tout ce genre de truc, on emploie
> plutôt « station de travail ». Y a-t-il quelqu'un avec un avis éclairé
> sur la traduction (et/ou avec le contexte : il est possible qu'en
> architecture PC, on dise poste de travail...).

Oui c'est ça :
une "workstation" sur du 'vrai' (du Sun, HP, SGI, DEC/COMPAQ/ALPHA...) matériel
on dit "station de travail" car en général du gros travail y est fait.

Sur les pc zindaube, qui ont eu aussi l'appelation workstation (les licenses 
Crimo$oft le disent aussi), on les appele en français poste de travail.
Car sur ce genre de poste, les gens browsent le web, perdent leur temps à faire 
des tentative de mise en pages foireuses sur des document non portables ne 
serait ce que d'une version à l'autre du même logiciel (non je n'ai pas dit 
word/excel...) et donc sont 'scotchés' à leur poste :)

Blagues à part, en français, on parle de station de travail pour 
les 'calculateurs' (graphique, numérique, analyse.... tout quoi) et poste de 
travail pour les boites avec un écran sur lesquel les employés tentent de faire 
croire qu'ils travaillent.

Et pour les pc/Linux ? je serais bien tenté de dire 'station de travail' car 
sur eux on peut au moins faire du vrai travail ! la preuve : ils n'ont pas 
besoin d'avoir de clavier (si un paramétrage du bios l'autorise) ni de souris 
et encore moins d'écran pour être totalement fonctionnels :))

Amicalement,
The Die

-- 
-------------------------------------------------
Eric `Die` Jullien  / ejullien (at) tuxfamily.org
-------------------------------------------------
UNIX IS User Friendly. It is just selective about who its friends are.

GnuPG :
fingerprint: 1024D/07B63664:
F374 D3AC 7C39 E83D 5F1C B62E 01AB 8554 07B6 3664

Signez la petition contre les brevets logiciels (http//www.eurolinux.org).
Signez la petition pour annuler la redevance sur les supports numériques 
http://www.vachealait.com



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: