[DDR] documentation/fr/administrivia.sgml
Re,
Corrections mineures. RAS quant à la traduction.
PK
--
|\ _,,,---,,_ Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`' -. ;-;;,_ mailto:p.karatchentzeff@free.fr
|,4- ) )-,_. ,\ ( `'-' http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--' `-'\_)
<!-- $Id: administrivia.sgml,v 1.12 2001/09/13 18:09:23 ericvb Exp $ -->
<!-- Id of english canonical file, for easier reference :-->
<!-- administrivia.sgml,v 1.11 2001/08/09 03:24:57 aph Exp -->
<!-- Translation update by Eric Van Buggenhaut, Eric.VanBuggenhaut@AdValvas.be -->
<!-- final touch by Eric Patrice Karatchentzeff, p.karatchentzeff@free.fr -->
<chapt id="administrivia">
<heading>Administrivia</heading>
<sect id="about">
<heading>À propos de ce document</heading>
<p>
Ce document est écrit en SGML, à l'aide de la DTD
« DebianDoc ». Les formats de sortie sont fabriqués
par les programmes du paquet
<package>debiandoc-sgml</package>.
</p>
<p>
Afin d'augmenter la facilité de maintien à jour de ce
document, nous utilisons un certain nombre de
fonctionnalités SGML, telles qu'entités et sections
marquées. Celles-ci jouent le même rôle que les variables et
les conditions dans les langages de programmation. La source
SGML de ce document contient des informations pour chaque
architecture différente — les sections marquées sont
utilisées afin d'isoler certaines parties du texte qui sont
spécifiques à une architecture donnée.
</p>
</sect>
<sect id="contributing">
<heading>Pour contribuer à ce document</heading>
<p>
Si vous avez des problèmes ou suggestions à propos de ce
document, vous devez soumettre un rapport de bug concernant
le paquet <package/boot-floppies/. Voyez le paquet
<package/bug/ ou le paquet <package/reportbug/ ou lisez la
documentation en ligne disponible au <url id="&url-bts;"
name="Service de suivi des bogues Debian">. Ce serait bien
si vous pouviez vérifier dans les <url
id="&url-bts-boot-floppies;" name="bogues ouverts à propos
des boot-floppies"> que votre problème n'a pas déja été
rapporté. Si c'est le cas, vous pouvez confirmer le bug ou
soumettre des informations complémentaires à l'adresse
<email>XXXX@bugs.debian.org</email>, où <var>XXXX</var> est
le numéro du bug en question.
<p>
Encore mieux, procurez-vous une copie des sources SGML de ce
document et fabriquez une rustine. Les sources SGML sont
disponibles avec les <package>boot-floppies</package> ;
essayez de trouver la version la plus récente dans la
distribution <url id="&url-dist-unstable;" name="unstable">.
Vous pouvez également consulter les sources via <url
id="http://cvs.debian.org/boot-floppies/" name=" le CVSweb">;
pour des infos sur la façon de se procurer les sources via CVS,
voyez le <url
id="http://cvs.debian.org/~checkout~/boot-floppies/README-CVS?tag=HEAD%26content-type=text/plain"
name="README-CVS">.
</p>
<p>
Veuillez ne <em>pas</em> contactez les auteurs de ce document
directement. Il existe une liste de diffusion pour le paquet
<package/boot-floppies/ qui inclut les discussions à propos de
ce manuel. L'adresse de la liste de diffusion est
<email>&email-boot-floppies-list;</email>. Les instructions pour
s'inscrire sont disponibles à la page <url
id="&url-list-subscribe;" name="Debian Mailing List
Subscription">; une copie de cette liste peut être consultée en
ligne dans les <url id="&url-list-archives;" name="Debian
Mailing List Archives">.
</p>
</sect>
<sect id="contributors">
<heading>Contributions majeures</heading>
<p>
Beaucoup, beaucoup d'utilisateurs et de développeurs Debian
ont participé à ce document. Une mention particulière doit
être attribuée à Michael Schmitz (pour le support m68k),
Frank Neumann (auteur à l'origine du <url
id="http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html"
name="Guide d'Installation de Debian sur Amiga">), Arto
Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (information sur les
SPARC), Tapio Lehtonen et Stéphane Bortzmeyer pour de
nombreux ajouts et éditions.
</p>
<p>
Des informations extrémement utiles pour la rédaction de ce
guide ont été trouvées dans le HOWTO démarrage réseau de
Jim Mintha (pas d'URL disponible), la <url
id="&url-debian-faq;" name="FAQ Debian">, la <url
id="&url-m68k-faq;" name="FAQ Linux/m68k">, la <url
id="&url-sparc-linux-faq;" name="FAQ sur Linux pour
processeurs SPARC">, la <url id="&url-alpha-faq;" name="FAQ
Linux/Alpha">, entre autre. Que les auteurs de ces
sources d'informations riches et librement accessibles en
soient remerciés.
</p>
<p>
Les personnes suivantes ont contribué à la traduction de ce
document en français :
<p>
Vincent Renardias <vincent@debian.org>
<p>
Eric Van Buggenhaut <Eric.VanBuggenhaut@AdValvas.be>
<p>
Christophe Martin <cmartin@ipnl.in2p3.fr>
<p>
Sébastien Kalt <ustilago@bigfoot.com>
<p>
Patrice Karatchentzeff <p.karatchentzeff@free.fr>
</p>
<p>
Les personnes suivantes ont contribué aux traductions des
précédentes versions de ce document en français :
<p>
Laurent Jourden <jourde_l@cnam.fr>
<p>
Christophe Le Bars <clebars@debian.org>
<p>
Laurent Pelecq <pelecq@col.bsf.alcatel.fr>
<p>
Vincent Renardias <vincent@debian.org>
<p>
Olivier Tharan <olive@laria.u-picardie.fr>
</p>
<sect id="trademarks">
<heading>Marques déposées</heading>
<p>
Les marques déposées citées dans ce document appartiennent à
leur propriétaire respectif.
</p>
</sect>
</chapt>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:max
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:("../install.fr.sgml" "book" "chapt")
sgml-declaration:nil
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->
Reply to: