[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR] documentation/fr/administrivia.sgml



Re,

Corrections mineures. RAS quant à la traduction.

PK

-- 
      |\      _,,,---,,_       Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'    -.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentzeff@free.fr
     |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
    '---''(_/--'  `-'\_)       
<!-- $Id: administrivia.sgml,v 1.12 2001/09/13 18:09:23 ericvb Exp $ -->
<!-- Id of english canonical file, for easier reference :-->
<!-- administrivia.sgml,v 1.11 2001/08/09 03:24:57 aph Exp -->
<!-- Translation update by Eric Van Buggenhaut, Eric.VanBuggenhaut@AdValvas.be -->
<!-- final touch  by Eric Patrice Karatchentzeff, p.karatchentzeff@free.fr -->

    <chapt id="administrivia">
      <heading>Administrivia</heading>

      <sect id="about">
           <heading>À propos de ce document</heading>
        <p>
          Ce document est écrit en SGML, à l'aide de la DTD
          «&nbsp;DebianDoc&nbsp;».  Les formats de sortie sont fabriqués
          par les programmes du paquet
          <package>debiandoc-sgml</package>.
</p>
	<p>
          Afin d'augmenter la facilité de maintien à jour de ce
          document, nous utilisons un certain nombre de
          fonctionnalités SGML, telles qu'entités et sections
          marquées. Celles-ci jouent le même rôle que les variables et
          les conditions dans les langages de programmation. La source
          SGML de ce document contient des informations pour chaque
          architecture différente &mdash; les sections marquées sont
          utilisées afin d'isoler certaines parties du texte qui sont
          spécifiques à une architecture donnée.
</p>
  </sect>
      <sect id="contributing">
            <heading>Pour contribuer à ce document</heading>
	<p>
          Si vous avez des problèmes ou suggestions à propos de ce
          document, vous devez soumettre un rapport de bug concernant
          le paquet <package/boot-floppies/. Voyez le paquet
          <package/bug/ ou le paquet <package/reportbug/ ou lisez la
          documentation en ligne disponible au <url id="&url-bts;"
          name="Service de suivi des bogues Debian">. Ce serait bien
          si vous pouviez vérifier dans les <url
          id="&url-bts-boot-floppies;" name="bogues ouverts à propos
          des boot-floppies"> que votre problème n'a pas déja été
          rapporté.  Si c'est le cas, vous pouvez confirmer le bug ou
          soumettre des informations complémentaires à l'adresse
          <email>XXXX@bugs.debian.org</email>, où <var>XXXX</var> est
          le numéro du bug en question.

    <p>
      Encore mieux, procurez-vous une copie des sources SGML de ce
      document et fabriquez une rustine. Les sources SGML sont
      disponibles avec les <package>boot-floppies</package>&nbsp;;
      essayez de trouver la version la plus récente dans la
      distribution <url id="&url-dist-unstable;" name="unstable">.
      Vous pouvez également consulter les sources via <url
      id="http://cvs.debian.org/boot-floppies/"; name=" le CVSweb">;
      pour des infos sur la façon de se procurer les sources via CVS,
      voyez le <url
      id="http://cvs.debian.org/~checkout~/boot-floppies/README-CVS?tag=HEAD%26content-type=text/plain";
      name="README-CVS">.
</p>
    <p>
      Veuillez ne <em>pas</em> contactez les auteurs de ce document
      directement.  Il existe une liste de diffusion pour le paquet
      <package/boot-floppies/ qui inclut les discussions à propos de
      ce manuel. L'adresse de la liste de diffusion est
      <email>&email-boot-floppies-list;</email>. Les instructions pour
      s'inscrire sont disponibles à la page <url
      id="&url-list-subscribe;" name="Debian Mailing List
      Subscription">; une copie de cette liste peut être consultée en
      ligne dans les <url id="&url-list-archives;" name="Debian
      Mailing List Archives">.
</p>
   </sect>

      <sect id="contributors">
           <heading>Contributions majeures</heading>
	<p>
          Beaucoup, beaucoup d'utilisateurs et de développeurs Debian
          ont participé à ce document. Une mention particulière doit
          être attribuée à Michael Schmitz (pour le support m68k),
          Frank Neumann (auteur à l'origine du <url
          id="http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html";
          name="Guide d'Installation de Debian sur Amiga">), Arto
          Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (information sur les
          SPARC), Tapio Lehtonen et Stéphane Bortzmeyer pour de
          nombreux ajouts et éditions.
</p>
	<p>
          Des informations extrémement utiles pour la rédaction de ce
          guide ont été trouvées dans le HOWTO démarrage réseau de
          Jim Mintha (pas d'URL disponible), la <url
          id="&url-debian-faq;" name="FAQ Debian">, la <url
          id="&url-m68k-faq;" name="FAQ Linux/m68k">, la <url
          id="&url-sparc-linux-faq;" name="FAQ sur Linux pour
          processeurs SPARC">, la <url id="&url-alpha-faq;" name="FAQ
          Linux/Alpha">, entre autre.  Que les auteurs de ces
          sources d'informations riches et librement accessibles en
          soient remerciés.
</p>

        <p>
          Les personnes suivantes ont contribué à la traduction de ce
          document en français&nbsp;:
  <p>
  Vincent Renardias &lt;vincent@debian.org&gt; 
  <p>
  Eric Van Buggenhaut &lt;Eric.VanBuggenhaut@AdValvas.be&gt;
  <p>
  Christophe Martin &lt;cmartin@ipnl.in2p3.fr&gt;
  <p>
  Sébastien Kalt &lt;ustilago@bigfoot.com&gt;
  <p>
  Patrice Karatchentzeff &lt;p.karatchentzeff@free.fr&gt;
</p>
        <p>
          Les personnes suivantes ont contribué aux traductions des
          précédentes versions de ce document en français&nbsp;:
<p>
Laurent Jourden &lt;jourde_l@cnam.fr&gt;
<p>
Christophe Le Bars &lt;clebars@debian.org&gt;
<p>
Laurent Pelecq &lt;pelecq@col.bsf.alcatel.fr&gt;
<p>
Vincent Renardias &lt;vincent@debian.org&gt;
<p>
Olivier Tharan &lt;olive@laria.u-picardie.fr&gt;
</p>
      <sect id="trademarks">
              <heading>Marques déposées</heading>
	<p>
          Les marques déposées citées dans ce document appartiennent à
          leur propriétaire respectif.
</p>
  </sect>
</chapt>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:max
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:("../install.fr.sgml" "book" "chapt")
sgml-declaration:nil
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->


Reply to: