[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR] webwml://News/weekly/50/index.wml



Bonsoir à tous,

voici la traduction de Frédéric Bothamy de la dernière DWN.

Merci par avance pour les relectures,

a+
--  
                                Pierre Machard
<pmachard@tuxfamily.org>                                  TuxFamily.org
<pmachard@techmag.net>                                     techmag.info
+33(0)668 178 365                    http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-12-24" SUMMARY="Mono, GFDD, Hurd, Bureau, IEEE, Cédérom, Installation, Coopération, Recherche, Bibliothèques, GNOME"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Frédéric Bothamy"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 50e <em>DWN</em> de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Si vous habitez en
Australie et que vous désirez en savoir plus sur IPv6, vous pouvez être
intéressé par la <a href="http://ipv6.ztsoftware.net/";>Mini-conférence
IPv6</a> juste avant la <a href="http://www.linux.conf.au/";>Linux Conference
Australia</a>. Malheureusement, elle aura lieu en même temps que la <a
href="$(HOME)/events/2003/0120-linuxconf">Mini-conférence Debian</a>. Le <a
href="http://www.debianforum.de/";>debianforum</a> allemand fête également son
premier anniversaire. Nous souhaitons à tous ceux qui fêtent Noël un joyeux
Noël et des vacances agréables.</p>

<p><strong>Mono pour Debian&nbsp;?</strong> La plus dernière <a
href="http://linuxpr.com/releases/5421.html";>Mono Weekly News</a> a rapporté
qu'Alp Toker avait publié <a href="http://www.atoker.com/platano/";>Platano</a>,
le tout premier lecteur multimédia basé sur Mono. <a
href="http://www.go-mono.org/";>Mono</a> est une implémentation libre de l'<a
href="http://msdn.microsoft.com/netframework/";>architecture .NET</a>. Il a
également créé des paquets spécifiquement pour GNOME# et il a créé une <a
href="http://www.debianplanet.org/mono/";>archive</a> pour <em>Sid</em> et pour
<em>Woody</em>, afin de pouvoir utiliser facilement <code>apt-get</code>.</p>

<p><strong>La documentation Debian dans la GFDD.</strong> Gaetano Paolone a <a
href="http://lists.debian.org/debian-doc-0212/msg00231.html";>annoncé</a> le
lancement «&nbsp;stable&nbsp;» de la <a href="http://www.gfdd.org/";>base de
données de documentation libre GNUtemberg!</a> («&nbsp;GNUtemberg! Free
Documentation Database&nbsp;», GFDD). La GFDD est une base de données libre
pour la documentation libre, qui fournit des services comme l'indexation, la
gestion des traductions, des informations sur la publication officielle, les
scores des documents, statistiques et recherches. La base contient
actuellement 18 documents en anglais et 4 documents en italien qui couvrent le
système Debian.</p>

<p><strong>SSH pour Hurd.</strong> Philip Charles a <a
href="http://lists.debian.org/debian-hurd-0212/msg00071.html";>découvert</a>
que Hurd ne possédait pas de <code>/dev/urandom</code>.  Malheureusement, ssh 
utilise son caractère aléatoire pour la création des clés. À cause de cela,
le <a
href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">cédérom</a> le plus récent de Hurd contient
un paquet ssh, mais celui-ci n'est pas installé par défaut. Simon Law a <a
href="http://lists.debian.org/debian-hurd-0212/msg00072.html";>remarqué</a>
qu'un <a href="http://mactest98.ruk.cuni.cz/~hramrach/random/";>traducteur
aléatoire</a> pouvait être attaché au périphérique.</p>

<p><strong>Debian&nbsp;GNU/Linux pour les rédacteurs techniques.</strong> Dans
l'article <a
href="http://www.raycomm.com/techwhirl/magazine/technical/linux.html";>\
Painless</a> <a
href="http://www.raycomm.com/techwhirl/magazine/technical/linux2.html";>\
Linux</a> (Linux sans douleur) destiné aux rédacteurs techniques, Bruce
Byfield explique GNU/Linux et les bénéfices de l'utiliser. Plusieurs
applications listées seront probablement appréciées par les personnes qui 
écrivent des articles techniques. Debian&nbsp;GNU/Linux est parmi les 
distributions qu'il propose.</p>

<p><strong>Colin Walters s'exprime sur le projet Desktop.</strong> <a
href="http://www.desktoplinux.com/";>DesktopLinux.com</a> propose une <a
href="http://www.desktoplinux.com/articles/AT2559097045.html";>interview</a>
avec Colin Walters qui a fondé le sous-projet <a
href="$(HOME)/devel/debian-desktop/">Debian sur le bureau</a> (<i>Debian on 
the Desktop</i>) en octobre.
Colin explique la philosophie sous-jacente au projet, il parle du nouvel
installeur Debian et explique pourquoi il pense que des parties de
l'infrastructure Debian devraient migrer vers XML.</p>

<p><strong>Statistiques mises à jour à propos de Debian sur le bureau.</strong>
Toujours sur le sujet de Debian sur le bureau, la <em>DWN</em> a régulièrement 
donné le détail d'un <a
href="http://www.desktoplinux.com/cgi-bin/survey/survey.cgi?view=results&amp;id=10292001114910";>\
sondage</a> en cours sur la distribution GNU/Linux préférée des utilisateurs
pour une utilisation bureautique. Nous sommes heureux d'annoncer que Debian
est actuellement en première place avec 22&nbsp;% des votes, légèrement devant
Mandrake (21,7&nbsp;%). Environ 2700 votes supplémentaires ont été enregistrés
depuis novembre pour un total de 8900 réponses.</p>

<p><strong>Introduction à Debian&nbsp;GNU/Linux à l'IEEE.</strong>
Les consultants réseaux de la section de San Diego de l'<a
href="http://www.ieeeconsultants.com/";>Institute of Electrical and Electronic
Engineers</a> (IEEE) ont annoncé qu'ils vont organiser une <a
href="http://www.ieeeconsultants.com/change.htm";>soirée d'introduction</a>
à Debian&nbsp;GNU/Linux. Le but est d'aider les participants à comprendre le
processus d'installation et les bases de l'administration. La session se
tiendra le lundi 13 janvier au Sizzler à San Diego. L'orateur sera Alex Perry,
un administrateur système et membre senior de l'IEEE et de Consultants Network
à San Diego.</p>

<p><strong>Créer de petites images de cédéroms.</strong> Santiago Garcia
Mantinan a <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0212/msg00152.html";>informé</a> qu'il
avait développé une rustine pour debian-cd qui permet de créer de petites
images de cédéroms. La rustine permet la construction d'images ne contenant
que le logiciel d'installation de Debian et la documentation (45&nbsp;Mo) ou 
également les fichiers nécessaires à l'installation minimale (83&nbsp;Mo). 
Santiago s'est demandé laquelle des deux images devrait officiellement être 
construite. Tollef Fog Heen a <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0212/msg00154.html";>pensé</a> que les
deux pourraient être construites, mais Jason Andrade a fait <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0212/msg00155.html";>remarqué</a> que
trop d'images différentes de cédéroms rendent la vie difficile pour les
miroirs et troublent également les débutants.</p>

<p><strong>Installation complète par le réseau.</strong> Cassandra Lynette
Brockett a <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0212/msg00669.html";>annoncé</a>
qu'elle est en train de modifier l'un des fichiers root.bin de <em>Woody</em>
pour permettre un démarrage et une installation complète via le réseau, 
sans avoir à utiliser de jeu de disquettes ou de cédérom dans la machine cible.
Elle a déjà réussi à le faire <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0212/msg00779.html";>fonctionner</a>
sur l'architecture i386 et elle continue à travailler sur la documentation.
Cependant, vu le peu de retour qu'elle a eu sur la liste de diffusion, elle <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0212/msg00785.html";>se demande</a>
si cela intéresse quelqu'un.</p>

<p><strong>Coopération avec les distributions basées sur Debian&nbsp;?</strong>
Javier Fernández-Sanguino Peña s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01220.html";>demandé</a> si
les distributions GNU/Linux basées sur Debian sont aussi coopératives qu'elles
pourraient l'être. Alors que des distributions comme Progeny contribuent en
retour au noyau Debian, des travaux des autres distributions ne sont 
généralement pas intégrés dans Debian. Javi essaie de travailler avec <a
href="http://www.linex.org/";>Linex</a> (en espagnol seulement) pour contribuer
en retour les améliorations à Debian, mais il s'est demandé comment d'autre
distributions basées sur Debian pourraient être encouragées à être plus
coopératives.</p>

<p><strong>Moteur de recherche à nouveau en ligne.</strong> Craig Small a <a
href="http://lists.debian.org/debian-www-0212/msg00302.html";>annoncé</a> que
le <a href="http://search.debian.org/";>moteur de recherche</a> web de Debian
est à nouveau en ligne. Les langues codés sur deux octets sont un peu
supporté, mais elles ne fonctionnent pas encore aussi bien qu'on le 
souhaiterait et les traducteurs doivent vérifier si leurs traductions sont 
bien à jour. Toutefois, Craig pense qu'un moteur de recherche plutôt bon est 
mieux que rien.</p>

<p><strong>Versioner les bibliothèques.</strong> Rob Browning s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg00995.html";>demandé</a>
quelle version le nom «&nbsp;.so&nbsp;» d'une bibliothèque devrait contenir si
le même source a déjà été utilisé auparavant, mais qu'il est lié avec une
autre version majeure d'une autre bibliothèque. Si la version du nom
«&nbsp;.so&nbsp;» est incrémentée, la bibliothèque peut être incompatible avec
des bibliothèques d'autres vendeurs. Mais, si ce n'est pas le cas, cela rendra
les paquets qui en dépendent et qui n'auront pas été reconstruits,
inutilisables. Junichi Uekawa a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01006.html";>expliqué</a> sa
<a href="http://www.netfort.gr.jp/~dancer/column/libpkg-guide/";>gestion des
noms «&nbsp;.so&nbsp;»</a> et il a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01127.html";>ajouté</a> que
<em>unstable</em> sera cassé à moins qu'un envoi coordonné des paquets
reconstruits de tous les paquets qui dépendent de cette bibliothèque soit
effectué. Plus tard, Rob a ajouté l'<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01309.html";>approche</a>
qu'il préconise.</p>

<p><strong>Voir Debian dans le panneau GNOME.</strong> Daniel Burrows a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01150.html";>annoncé</a> une
version en avant-première de <code>apt-watch</code>, une appliquette pour
GNOME&nbsp;2 qui vérifie les mises à jour. Il ne pourra pas y travailler pour
un certain temps, mais il a conclu par une listes des parties non terminées.
Emile van Bergen a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01152.html";>ajouté</a> que
les icônes ne devraient pas clignoter car cela ajouterait trop de pression
pour mettre à jour le système et distrairait les personnes de tout autre
travail&nbsp;; cependant, cela <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01156.html";>pourrait</a>
être une bonne idée pour les systèmes fonctionnant sous <em>Stable</em>.</a>

<p><strong>Papier-peint par défaut.</strong> Stefan Schwandter s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01193.html";>demandé</a>
comment afficher une image de fond pour la plupart des environnements de
bureau et gestionnaires de fenêtres. Colin Walters a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01241.html";>répondu</a> que
cela demande au moins GNOME&nbsp;2.2 et qu'il a déjà passé du temps à
implémenter cela dans le paquet <code>desktop-base</code>.</p>

<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de
ces paquets.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-213">libpng</a> --
    Dépassement de tampon&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-214">kdenetwork</a> --
    Dépassements de tampon&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-215">Cyrus Imapd</a> --
    Dépassement de tampon&nbsp;;
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-216">fetchmail</a> --
    Dépassement de tampon.
</ul>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets
suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/adzapper.html";>adzapper</a>
    -- Zappeur de publicité squid_redirect&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/caudium-perl.html";>caudium-perl</a>
    -- Support des scripts Perl pour Caudium&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/cryptplug.html";>cryptplug</a>
    -- Collection de greffons pour des moteurs de cryptographie&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/dovecot.html";>dovecot</a>
    -- Un serveur IMAP sécurisé qui supporte les boîtes aux lettres au format
    mbox et maildir&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/gcm.html";>gcm</a>
    -- Utilitaire pour gérer les presse-papiers pour GNOME&nbsp;2&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/grunt.html";>grunt</a>
    -- Exécution à distance sécurisé par UUCP ou par courrier en utilisant
    GPG&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/honeyd.html";>honeyd</a>
    -- Petit démon qui crée des hôtes virtuels en simulant leurs services et
    comportement&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/iacd.html";>iacd</a>
    -- Serveur IRC&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/irpas.html";>irpas</a>
    -- Suite d'attaque de protocole de routage inter-réseaux
    («&nbsp;Internetwork Routing Protocol Attack Suite&nbsp;»)&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/ospics.html";>ospics</a>
    -- Certaines images des logos et mascottes de systèmes d'exploitation&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/plone.html";>plone</a>
    -- Un système de gestion de contenu basé sur zope/cmf&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/pv.html";>pv</a>
    -- Outil en ligne de commande pour suivre la progression de données à
    travers un pipeline&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/spamprobe.html";>spamprobe</a>
    -- Filtre de spam bayésian en C++&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/tkabber.html";>tkabber</a>
    -- Client Jabber basé sur Tcl/Tk.
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 21 paquets sont devenus orphelins cette
semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 156
paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du Logiciel Libre. Regardez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/countrycodes.html";>countrycodes</a>
     -- Chercheur de code de payse ISO&nbsp;3166
     (<a href="http://bugs.debian.org/174111";>Bug#174111</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libgdkxft0.html";>gdkxft</a>
     -- Ajoute de façon transparente le support des polices anti-crénelées à
     gtk+-1.2
     (<a href="http://bugs.debian.org/173651";>Bug#173651</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/math/grpn.html";>grpn</a>
     -- Calculateur en notation polonaise inversée en GTK+
     (<a href="http://bugs.debian.org/174112";>Bug#174112</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/libhdf5-doc.html";>hdf5</a>
     -- Format de données numériques 5
     (<a href="http://bugs.debian.org/174114";>Bug#174114</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/hindent.html";>hindent</a>
     -- Reformatte le code HTML
     (<a href="http://bugs.debian.org/174116";>Bug#174116</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/non-us/hsftp.html";>hsftp</a>
     -- Émulateur FTP qui utilise ssh comme transport de bout en bout
     (<a href="http://bugs.debian.org/174122";>Bug#174122</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/knapster2.html";>knapster2</a>
     -- Client Napster pour KDE&nbsp;2
     (<a href="http://bugs.debian.org/174113";>Bug#174113</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libdsp0.html";>libdsp</a>
     -- Routines de traitement du signal numérique (C++)
     (<a href="http://bugs.debian.org/174118";>Bug#174118</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/linuxinfo.html";>linuxinfo</a>
     -- Affiche des informations systèmes étendues
     (<a href="http://bugs.debian.org/174115";>Bug#174115</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/longrun.html";>longrun</a>
     -- Utilitaire pour le support LongRun (TM) des processeurs Transmeta(TM) Crusoe(TM)
     (<a href="http://bugs.debian.org/173887";>Bug#173887</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/manpages-nl.html";>manpages-nl</a>
     -- Pages de manuel hollandaises
     (<a href="http://bugs.debian.org/174178";>Bug#174178</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/mmucl.html";>mmucl</a>
     -- CLient MUd de Mark
     (<a href="http://bugs.debian.org/174117";>Bug#174117</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/noteedit.html";>noteedit</a>
     -- Éditeur de notes de musique pour KDE
     (<a href="http://bugs.debian.org/174119";>Bug#174119</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/sciplot-dev.html";>sciplot</a>
     -- Widget pour tracés scientifiques
     (<a href="http://bugs.debian.org/174123";>Bug#174123</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/simh-rsts-images.html";>simh-rsts-images</a>
     -- Images RSTS/E V7.0-07 pour simh
     (<a href="http://bugs.debian.org/174127";>Bug#174127</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/simh-unix-images.html";>simh-unix-images</a>
     -- Images UNIX V[567] pour émulateur simh
     (<a href="http://bugs.debian.org/174128";>Bug#174128</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/snes9express.html";>snes9express</a>
     -- Frontal en GTK+ pour snes9x
     (<a href="http://bugs.debian.org/174126";>Bug#174126</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/non-us/steghide.html";>steghide</a>
     -- Outil de stéganographie
     (<a href="http://bugs.debian.org/174125";>Bug#174125</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libtcp4u3.html";>tcp4u</a>
     -- L'API de réseau portable tcp4u
     (<a href="http://bugs.debian.org/174120";>Bug#174120</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/traceroute-nanog.html";>traceroute-nanog</a>
     -- Traceroute NANOG
     (<a href="http://bugs.debian.org/174121";>Bug#174121</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libtse3.html";>tse3</a>
     -- Moteur de séquenceur portable en C++
     (<a href="http://bugs.debian.org/174124";>Bug#174124</a>).</li>
</ul>

<p><strong>Vous voulez continuer à lire <i>DWN</i>&nbsp;?</strong> Veuillez
nous aider à créer cette lettre d'informations. Plusieurs personnes proposent
déjà des parties, mais nous avons toujours besoin d'écrivains volontaires pour
préparer les différentes parties. Veuillez regarder la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver
comment contribuer. Nous attendons de recevoir vos courriels à <a
href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Andrew Shugg, Matt Black, Martin 'Joey' Schulze"

Reply to: