[FAQ] Re: l10n-check pour la traduction de pages Web
Je pense que ca devrait etre inclu dans la FAQ. PK, ton avis ?
Mt.
On Mon, Jul 01, 2002 at 04:00:41PM +0200, Willy Picard wrote:
> Bonjour.
>
> L'object de ce mail est le script l10n-check (un super boulot de Nicolas
> Bertolissio merci). Actuellement les seules informations concernant ce
> script sont sur la page concernant la traduction des paquets. Or,
> l10n-check peut etre egalement utilise pour verifier les traductions
> des pages web. Il n'y a cependant pas d'information concernant
> l10n-check sur les pages concernant la traduction de pages web.
> Il me semble qu'il serait interessant de mentionner l10n-check
> sur la page
> http://www.debian.org/intl/french/index.fr.html ou
> http://www.debian.org/devel/website/translating.
>
> A+
> Willy
> --
> Willy Picard e-mail: picard@kti.ae.poznan.pl
> Dept. of Information Technology www: http://www.kti.ae.poznan.pl/
> The Poznan University of Economics tel: +48 618 48 05 49
> Mansfelda 4, 60-854 Poznan, Poland fax: +48.618 48 38.40
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
>
--
Und auch jetzt ist ein Mensch mehr Affe als irgend ein Affe.
--- F. Nietzsche
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: