Re: [relecture] installmanual
Le lun 27 mai à 22:24 (+0200), Denis Barbier a écrit :
> > cf. les diff joints.
>
> Malheureusement le codage est tout pourri, peux-tu voir ce qui se passe et
> renvoyer les fichiers avec un codage correct stp ?
Ouh la, j'avais pas vu qu'il avait mis utf-8 pour le codage... Du coup
je peux dire qu'il est pas tout pourri le codage, c'est juste que mutt
s'est trompé. Il a cru que c'était de l'utf-8 alors que c'était de
l'iso-8859 de base. Enfin bon, toutes mes excuses pour le cafouillage.
Ci-joint les mêmes avec un mime-type correct cette fois.
[les espaces insécables]
> Il vaut effectivement mieux mettre
Bien noté. Et j'intègre dans mon patch.
[où qu'il est le manuel ?]
> C'est complèment à part, ça fait partie des disquettes d'installation :
> module boot-floppies dans cvs.debian.org:/cvs/debian-boot
> Tu n'as a priori besoin que de boot-floppies/documentation
Ok, merci pour l'info.
a++
mercen
--- credits.wml Fri Jan 11 12:14:33 2002
+++ credits.wml.2 Mon May 27 19:48:51 2002
@@ -9,11 +9,12 @@
-- beaucoup trop pour les mentionner tous, en fait. Adam Di Carlo a été
le responsable des disquettes de démarrage (<i>boot-floppies</i>) pendant
la période de sortie de Woody.
-D'autres contributeurs significatifs peuvent être trouvés dans le fichier
-<code>Maintainers</code> du paquet <code>boot-floppies</code>.</p>
+Les noms d'autres contributeurs significatifs peuvent être trouvés dans
+le fichier <code>Maintainers</code> du paquet
+<code>boot-floppies</code>.</p>
<h2>Le reste de Debian</h2>
<p>Les <a href="$(HOME)/devel/people">développeurs</a> et tous les autres
-qui ont contributué.</p>
+qui ont contribué.</p>
--- errata.wml Fri Jan 11 12:14:33 2002
+++ errata.wml.2 Mon May 27 19:52:28 2002
@@ -7,7 +7,7 @@
version stable dans lesquels elle a identifié des problèmes concernant la
sécurité. Merci de consulter les
<a href="$(HOME)/security/">pages concernant la sécurité</a> pour plus
-d'information concernant les problèmes de sécurité identifiés dans
+d'informations concernant les problèmes de sécurité identifiés dans
« woody ».</p>
<p>Si vous utilisez APT, ajoutez la ligne suivante à votre fichier
--- installmanual.wml Mon Jan 21 11:13:34 2002
+++ installmanual.wml.2 Mon May 27 19:18:05 2002
@@ -4,7 +4,7 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Martin Quinson"
<p>Les instructions d'installation, ainsi que les fichiers
-téléchargeables, sont séparés suivants l'architecture :</p>
+téléchargeables, sont séparés suivant l'architecture :</p>
<ul>
<:= &permute_as_list('install', 'Installation Manual'); :>
@@ -34,7 +34,7 @@
<p>Beaucoup d'efforts ont été engagés dans le manuel d'installation
Debian, cependant certaines parties ont encore besoin
-d'améliorations. Ceci estparticulièrement vrai pour certaines
+d'améliorations. Ceci est particulièrement vrai pour certaines
traductions. Si vous souhaitez y apporter des modifications, contactez
la liste de diffusion
<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">debian-boot</a>.
--- index.wml Fri Apr 12 01:01:03 2002
+++ index.wml.2 Tue May 28 00:28:44 2002
@@ -3,7 +3,7 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.19" maintainer="Denis Barbier"
-<h2>Woody arrive !</h2>
+<h2>Woody arrive !</h2>
<p>Après <a href="../potato/">potato</a> le nom de code de la prochaine
version majeure de Debian sera « woody ».
@@ -32,12 +32,13 @@
<ul>
<li><a href="http://bugs.debian.org/release-critical/">Bogues
- critiques</a></li>
- <li><a href="http://base.debian.net/">Bogues du système de base</a></li>
+ critiques</a> ;</li>
+ <li><a href="http://base.debian.net/">Bogues du système de
+ base</a> ;</li>
<li><a href="http://standard.debian.net/">Bogues dans les paquets de
- priorité standard et appartenant à des méta-paquets</a></li>
+ priorité standard et appartenant à des méta-paquets</a> ;</li>
<li><a href="http://bugs.debian.net/">Autres bogues, et indications
- sur les journées spéciales de chasse aux bogues</a></li>
+ sur les journées spéciales de chasse aux bogues</a>.</li>
</ul>
<p>D'autre part, des comptes-rendus sont postés sur la
Reply to: