[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[ddr] ports/s390



Bonjour,

	Voilà, je me suis lancé dans une relecture de mes traductions de pages
et j'ai vu dans le paragraphe liste de diffusion que j'utilisais
l'impératif de vouvoiement et puis l'indicatif et ce, dans la même
phrase. Donc, voilà une série de corrections. (maudit copier/coller!)

	Pour les retouches mineures comme celles-ci, est-ce que je suis obligé
d'inonder vos boîtes ou y a-t-il une alternatie et quand peut-on
l'utiliser?

	De plus, pour s'incrire dans international/french/translator.db.pl, il
suffit de le renvoyer sur la liste et quelqu'un se charge de l'inscrire
ou y a une autre méthode.

	Enfin, je voudrais savoir ce qu'il faut si un répertoire est créé et
qu'il a un Makefile mais pas de source dedans. Fuat-il le traduire comme
même?? 

Désolé pour ces questions mais je n'ai pas trouvé les réponses autre
part. Peut-être existe-t-il une page que je n'ai pas encore découvert...

Thomas.
#use wml::debian::template title="Portage sur S/390" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/s390/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.10" maintainer="Thomas Marteau"

<h1>Debian pour S/390</h1>

<h2>État d'avancement</h2>

<p>Le portage de Debian pour S/390 (31 bits) évolue rapidement. Il y a maintenant
environ 2700 paquets disponibles pour la distribution dite instable.
Les principaux développeurs sont Gerhard Tonn, Stefan Gybas et Jochen Röhrig.

<p> Les paquets importants absents de l'archive Debian peuvent être téléchargés
depuis <a
href="http://source.rfc822.org/pub/mirror/s390-ibm-linux/debian-s390/";>http://source.rfc822.org/pub/mirror/s390-ibm-linux/debian-s390/</a>.

<p>Si vous êtes intéressé par une distribution stable, vous devriez prendre 
en considération la distribution Caiman à <a
href="ftp://linux390.linuxkorea.co.kr/caiman";>ftp://linux390.linuxkorea.co.kr/caiman</a>.

<h2>Contacts</h2>

<p>Le contact principal entre Debian et les développeurs d'IBM <a href="http://www10.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/index.html?dwzone=linux";>Linux pour S/390</a> est Gerhard Tonn &lt;GerhardTonn@swol.de&gt;.

<h2>Développement</h2>

<p>Le serveur d'empaquetage pour l'architecture S/390 fonctionne sur une machine virtuelle abritée par un Multiprise 3000. La machine est hébergée par <a href="http://www.millenux.de/";>Millenux</a>, le distributeur de la <a href="http://linux.s390.org/";>distribution <em>Think Blue</em> pour S/390</a>. Cette machine est administrée par Gerhard Tonn.  N'importe quel développeur Debian, qui est intéressé pour aider, peut demander un compte sur le serveur en lui envoyant un courriel.

<p>La base des paquets en souffrance est sur auric.debian.org. Demandez à Ryan Murray
&lt;rmurray@cyberhqz.com&gt; d'être ajouté au groupe wb-s390, ainsi vous
serez autorisé à travailler sur la base de données.

<h2>Liste de diffusion</h2>

<p>
Pour souscrire à la liste de diffusion à propos du portage, envoyez un courriel avec le 
mot «&nbsp;subscribe&nbsp;» comme sujet à
<a
href="mailto:debian-s390-request@lists.debian.org";>\
debian-s390-request@lists.debian.org</a> pour vous inscrire, ou utilisez la page 
<a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">d'inscription aux listes de diffusion</a>.
<p>
L'archive de la liste se trouve sur
<a href="http://lists.debian.org/debian-s390/";>http://lists.debian.org/</a>.

Reply to: